首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2023年06月14日 星期三

    担负新的文化使命,建设中华民族现代文明

    ——《论文化自信》外文版出版札记

    《 中华读书报 》( 2023年06月14日   08 版)

        赵世蕾(湖北人民出版社政经编辑部副主任)

        曾若雪(湖北人民出版社政经编辑部主任)

        ■曾若雪 赵世蕾

        在新的历史起点上,如何继续推动文化繁荣,充分发挥文化的作用,用活文化资源,建设文化强国? 带着强烈的问题意识,武汉大学党委副书记沈壮海教授撰写了《论文化自信》(湖北人民出版社出版)一书,从“什么是文化自信”“为何要提振文化自信”“文化自信中的今与古、内与外”“文化自信的价值支撑”“文化自信与民族精神、学术话语、文化强国”“创造中华文化新的辉煌”九个方面,进行了举一千从、深邃精到又紧贴现实的分析与阐释,对国人及世界范围读者了解中华文明历史、中华文化精髓,对学者及文化工作者更有效推动中华优秀传统文化创造性转化、创新性发展等大有助益。《论文化自信》出版后,被列为中组部、中宣部第五届全国党员教育培训教材展示交流活动精品教材,中宣部2019主题出版重点出版物,获湖北省“五个一工程”图书奖,社会效益和经济效益均十分突出。

        2020年,加拿大皇家科林斯出版集团负责人代表到湖北人民出版社访问交流,当看到新近付梓的《论文化自信》时,当即表达了出版该书英文版的愿望。“文化自信”是近年来文化建设研究的高频词, 《论文化自信》把理论探索与时代、实际、未来等紧紧联系在一起,不仅书写了中华民族精神植根的中华文明沃土,还将中国特色社会主义文化比喻为引领中华文化汪洋激流继续向前的潮头。该书的英文版有利于向世界读者全面展示中华文化,利于从“向新而行”的文化视角显示中国共产党带领中国人民实现百年梦想的勇气、底气和活力。

        通俗理论类图书“走出去”相较一般图书难度更大,外方出版社的充分肯定大大增添了我们的信心。在双方的积极推动下,《论文化自信》英文版的出版工作迅速而有序地展开。英译本需做到严谨准确与通俗易懂兼具,双方仔细比较试译文本后,邀请到外交学院英语系骆忠武老师担任翻译。骆老师主持或参与国家级及省部级课题多项,曾长年任部委外媒新闻发布会审稿人,具有非常丰富的英文审译经验。英文版在翻译过程中严格比对权威版本、专业文献,同时也努力贴近英文读者。经过近两年的细致翻译、认真审校、精心制作,2023年初,《论文化自信》英文版陆续在美国、加拿大等电商渠道、零售商店上架销售,逐步进入海外图书馆及学术研究机构。

        此外,《论文化自信》阿拉伯文版即将在今年内出版,相信也将为中阿文明对话、增进彼此友谊起到促进作用。

        在谈到当代中国所需要的文化自信时,书中写道:这种自信“既体现在对自我文化的确信,也内含着美人之美的雅量、开放包容的气度、择善而用的从容”。故而《论文化自信》外文版的推出,其实也是在文化多样性的层面促进各国民众葆有对于自身文化的珍视,而书中对于推进文化自信的“理与路”,在某种程度上对于很多国家也具有参考价值。

        2023年6月2日,习近平总书记在出席文化传承发展座谈会时发表重要讲话:在新的起点上继续推动文化繁荣、建设文化强国、建设中华民族现代文明,是我们在新时代新的文化使命。正如《论文化自信》书中所写:以马克思主义为指导、以中国实际为根据、以人民为中心、以优秀传统为滋养、以创新创造为动力、以开放互鉴为取向、以人才队伍为根本、以体制改革为突破,如此等等,是社会主义文化强国之路内在规定性中的基本要义。

        如果将中国特色社会主义文化比喻为中华文化在当今时代的流段,引领着中华文化继续向前的潮头的话,那她一定是极具向心力且兼容并蓄的奔流。我们将继续秉持“坚守中华文化立场,推动文明交流互鉴”的目标追求,以书为媒,推动中华文化更好走向世界,不断增强中华文明的传播力、影响力。

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有