首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    文摘报 2016年11月08日 星期二

    引进中国的一本奇书

    《 文摘报 》( 2016年11月08日   06 版)

        “辞典小说”代表人物塞尔维亚作家米洛拉德·帕维奇的又一本奇书《君士坦丁堡最后之恋》近日引进中国。

        《君士坦丁堡最后之恋》的故事被安放在公元1797年威尼斯共和国陷落到公元1813年拿破仑帝国解体之前,平行的事件则是从1804年开始到1814年结束的塞尔维亚第一次起义。在书中,作者写了两个塞尔维亚家庭分别在为拿破仑的法国和反拿破仑的奥地利卖命,不管是哪一方,都不是为了塞尔维亚的未来在奋斗,而是为了与本民族无关的事情在拼杀。书中人物对本民族的冷漠,以及战争的荒诞跃然纸上。

        帕维奇曾说,生活中无法避免单行道,那么至少可以在小说中尽量避免它。因此,帕维奇的小说总是开放的,可以有不止一个开头,不止一个结尾,《哈扎尔辞典》如是,《君士坦丁堡最后之恋》也不例外。

        《君士坦丁堡最后之恋》是一部塔罗牌小说,作者把整本书写成了22个故事,可以彼此独立,互相之间又有关联。它的神奇之处就在于,一张纸牌对应着书中的一个章节,所以阅读时,既可以按照正常的顺序读;也可以随便抽取一张牌,从对应的章节开始。甚至还可以根据书中给出的塔罗牌使用指南,按照不同牌阵的顺序去读相应的章节。塔罗牌有多少种玩法,这本书就有多少种读法。

        (《文汇报》11.3 周怡倩)

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有