随着春天的临近,日本列岛又迎来了一年中最热闹的樱花季。日本古语中的“樱时”,意思就是“春天的时节”。可见在日本人的心中,樱花即代表了春天,而赏樱本身就是一种对春天的由衷赞美。
日本赏樱的起源可以追溯到奈良时代开始的花祭花宴。当时的日本皇族从中国学来了观赏梅花的高雅之举。到了平安时代,赏花的对象从梅花改为樱花,并出现了大规模的赏樱活动。有日本花道始祖之称的嵯峨天皇,在每年春天都要举办“观樱之宴”,并形成了传统及惯例。随后赏樱活动逐渐由皇室推至贵族以及武士,到了江户时代,赏樱活动又由权贵阶层普及到平民百姓中,成为从宫廷到民间约定俗成的最大乐趣。
樱花之所以自古被日本人所钟爱,据说除了报春,更为人欣赏的是它那虽然短暂但却绚丽的生命和生命结束时的宁静与素洁。
前者因为樱花树自古以来就是与日本国民生活密切相伴的植物。古代没有准确的温度观察数据,樱树开花就是意味着一年一度的农业播种开始的指标,尤其是经过长时间冬季寒冷的凋零之后,人们期盼春天到来的愿望就寄托在樱花盛开之时。
后者则最能体现日本人推崇的人生观和价值观。樱花花期很短,从结蕾、盛放到凋零,往往只有一到两周时间,每一朵花瓣虽然很小,但绽放时却拼尽全力。在生命终结的那一刻,也竭尽所能地做了完美的谢幕。日本人从中体会到人生苦短虚无的伤感,感叹决然退场的凄美,但更多的是鼓起了在有限的生命里最大限度绽放自己的勇气。
(《文汇报》3.26 丛云峰)


上一版


缩小
全文复制
上一篇