本报讯(记者舒晋瑜)近日,译林出版社推出后现代主义代表作家托马斯·品钦的代表作《万有引力之虹》精装全译修订本。这部被誉为超越人类智识的伟大小说重磅归来,引发读者关注。
《万有引力之虹》被视作后现代主义文学绕不开的长篇经典。庞大的知识体系和晦涩、艰深的写作手法,为文学评论界带来无数话题,也为普罗大众的阅读设置了极大障碍,让它成为“挑战高智商”阅读类型的代表作品。有评论表示,出版近五十年,没有人敢说真正读懂了这本书。
二十一世纪初,译林出版社开始系统性地翻译出版品钦作品。2008年,《万有引力之虹》中译本面世,成为继《尤利西斯》《追忆似水年华》后译林社又一部里程碑式作品。十多年来一直没有加印,以至于很多读者误以为版权已经不在译林社。
新版《万有引力之虹》是厦门大学英语语言文学博士张文宇在首版翻译之后,对译文做出的一次全面修订。随着对文本理解的不断加深,他对原译中表达不够精准以及涉及知识性错误的地方进行了改正和优化,修订超过两千处。据了解,译者修订完成后,译林出版社邀请翻译家、后现代文学研究专家但汉松领衔十五位英美文学方面的译者、学者,对全书进行了细致校订并补加注释。