尤斯伯恩出版公司是英国排名第一的童书出版社,其出版的童书被称为“童书中的劳斯莱斯”。2004年,接力出版社曾经引进出版过尤斯伯恩的“口袋小百科”系列,截止2016年,接力出版社已经出版了5个套系28种图书,品种虽然不多,但是每一本书都实现了加印,这为接力出版社和尤斯伯恩日后的战略合作建立了良的基础。
2015年,尤斯伯恩出版公司开始在中国寻找战略合作伙伴,独家出版尤斯伯恩的童书。2016年博洛尼亚童书展期间,尤斯伯恩的亚洲区版权负责人詹妮弗·安女士在版权谈判时,向接力出版社透露了正在与中国的出版社探讨建立战略合作可能性的事情。得知这一消息,接力出版社总编辑白冰迅速做出反应,立即向国际合作部下达明确指示:快速向尤斯伯恩表达接力出版社的战略合作意向。此时,尤斯伯恩出版公司正在与包括接力出版社在内的三家出版社进行战略合作谈判。同时,接力出版社和尤斯伯恩出版公司也开始了长达半年之久的战略合作谈判。
在这个过程中,尤斯伯恩出版公司为了深入了解接力出版社的经营、出版、质量、品牌、信用、影响力等全面的情况,多次通过专业的第三方公司和律师事务所进行调查,甚至查到了接力社过往的诉讼事件,可以说,一个全面而真实的接力出版社呈现在了尤斯伯恩出版公司面前。
同时,尤斯伯恩的创始人皮特·尤斯伯恩先生还向多位国外的合作伙伴征询意见,多家出版社的负责人均建议尤斯伯恩一定要选择接力。其中韩国最好的童书出版社之一,也是尤斯伯恩在韩国的战略合作伙伴,飞龙沼出版社的社长朴尚熙女士告诉皮特先生,她认为接力出版社不仅专业,而且非常有诚信,是中国最好的童书出版社之一,朴社长对接力出版社中肯的评价,在一定程度上影响了尤斯伯恩团队的决定。
正值接力出版社和尤斯伯恩合作洽谈的关键阶段,2016年12月,接力出版社总编辑白冰带领国际合作部前往英国拜访尤斯伯恩出版公司。这次拜访,更坚定了尤斯伯恩和接力社合作的信念。
白冰先生和尤斯伯恩的创始人皮特先生在英国第一次见面。这次见面,让两位著名的出版人发现,他们在有太多的共同点:两个人都拥有精彩难忘的军旅生涯,白冰曾在太行山上当工程兵,皮特曾在非洲当炮兵;皮特说尤斯伯恩的出版哲学是“把世界上最好的的童书给孩子”,这和接力出版社的出版理念不谋而合——“让中国孩子与世界同步阅读,让世界儿童阅读中国精彩”。之后,皮特还带着接力出版社团队参观了尤斯伯恩的每一间办公室,并和每一个员工介绍说,“这是接力出版社,是中国最好的童书出版社,也是我们未来的战略合作伙伴”。从此,接力出版社和尤斯伯恩出版公司签订了战略合作协议。
2017年8月,尤斯伯恩的创始人皮特带着团队回访了接力出版社,并参加了接力社主办的“大家一起做好书——英国尤斯伯恩出版公司接力出版社对话作家画家”活动,全国50余家媒体进行了深入的报道。在今年博洛尼亚童书展期间,接力出版社承办了一场主题为“中外童书出版、合作新趋势”的高峰论坛,皮特先生作为发言嘉宾为大家介绍了尤斯伯恩在全世界的出版情况和合作情况,对接力也做出高度评价。
一次媒体专访中,皮特先生被记者问到,为什么会选择接力作为战略合作对象?皮特幽默地回答:“之所以选择接力,是因为接力的总编辑白冰先生非常爱笑,爱笑的人运气不会太差。”