本报讯(记者丁杨)旅日作家、学者马挺的专栏随笔集《马话日本》已由东方出版社出版。日前,马挺和为该书绘制插画的女儿、旅日新锐漫画家马维在京与作家萨苏、文史研究者解玺璋等专家学者就这本书以及日本文化等诸多方面话题进行了深入对话。
“我希望通过书中写到的这些细小的事情告诉大家,中国文化和日本文化虽然表面上相像,却是两种截然不同的文化。”马挺说,要是没有用这些小事情一点点积攒起对日本的重新认识,两个国家、两个民族间还是会有不必要的误解。与其用抽象的方式来讲道理,还不如把这些事情写下来让读者自己体会。
曾供职于《中国教育报》、新华社的马挺早在上世纪八十年代即已赴日留学并于早稻田大学任教至今,对于日本历史文化、社会现状颇为了解,对于中日文化的比较也不乏心得。他于十多年前开始撰写关于日本的文章,在中国的报纸上以专栏形式陆续发表,这些文章便是《马话日本》主要内容的由来。这些文章篇幅精练,文笔幽默流畅,从小处入手,多以某个词汇为切入点,通过作者对日本文化、民俗、社会等方面的细枝末节的观察,将一个真实、生动的当代日本呈现出来。书中每篇文章皆有配图,绘者马维从小随父母生活在日本,对日本文化有年轻一代的观察视角,她的画和父亲的文章相得益彰又并非单纯的陪衬,而是有着独特的风格和内涵。
解玺璋促成了马挺这部书稿的出版,他认为,“现在看到一些关于日本的介绍,往往是用我们自己的价值观去误读日本文化,产生很多偏见”,“马挺的文章从语言入手,通过对日本细微之处的介绍,让读者体会日本民族的行为方式和文化心理”。曾在日本居住多年、也撰写过不少介绍日本的文章的萨苏表示,“我在日本生活多年,《马话日本》中的很多内容我也看到了,也在文章中介绍过,但我没有把这些介绍得像马挺先生那么详细,这本书让我们看到了一个不一样的日本”。