在2014年11月中国上海国际童书展上,新疆青少年出版社举行了《国粹戏剧图画书》系列(7册)首发式,顿时成了童书展的一个亮点,并引来了外国童书出版商的关注。羊年春节刚过,传来了《国粹戏剧图画书》系列销售火爆、已经再版的好消息,我作为策划、编创者的一员,深深地感受到了具有浓厚中国味儿的图画书的力量。少年儿童读者“手捧国粹、心中有戏”,通过赏心悦目的图画书阅读领悟传统文化——毫无疑问,把经典的中国古典戏剧表演艺术转换成图画书出版,是图画书本土化发展和图画书国际化发展的重大创新。
进入21世纪以来,中国童书出版大国崛起,步入一个黄金时代。图画书,作为最受欢迎的“童书舶来品”,更是强势发展。以2014年为例,我国童书出版品种总量超过4万多种,而图画书出版品种超过4千多种,占整个童书出版的十分之一强。其中,国外引进版2千多种,本土原创版2千多种。我国进入了“图画书时代”,已经是一个名符其实的图画书引进出版大国,图画书原创出版大国,图画书阅读推广大国。
中国古典戏剧,与西方话剧截然不同,是富有中国特色、中国气派的中国艺术之美、中国文化之美。中国出版理所应当地担当着传承发展、发扬光大的神圣职责。近年来,国家教育部把国粹戏剧引入课堂,对小学生进行中国戏剧的入门教育和普及教育,这是一个富有远见的举措。同样,国外出版同行对中国国粹戏剧,也是青睐有加。国际儿童读物联盟的朋友在长安大剧院观看京剧时,如痴如醉。2006年国际儿童读物联盟第30届世界大会在中国召开时,儿童少林武术表演和儿童京剧艺术表演,获得了雷鸣般的掌声。《国粹戏剧图画书》系列以其独创的眼光横空出世,正逢其时。
从戏剧到图画书,从中国古典戏剧到中国原创图画书,这中间有着长长的一段路。需要艺术转换、艺术嫁接、艺术共融、艺术发展。在编创《国粹戏剧图画书》系列中,我们和新疆青少年出版社徐江社长、许国萍总经理一起,牢牢地扭住“中国印记”这个文化背景和文化元素,体现了三个鲜明的目标追求。
一、把最经典的“中国戏”编创成最本土的中国图画书
中国古典戏剧,源远流长,深入人心,浩如烟海。大海捞针,优中选优,挑选出适合编创图画书的戏剧故事,需要慧眼,需要灵感。为了编创《国粹戏剧图画书》,我们一次又一次地去长安大剧院实地考察,一次又一次地观看“中国京剧音配像精粹”,一遍又一遍地欣赏我国戏剧大师精彩的艺术表演、聆听各式各样剧种优美的戏剧唱腔,反复筛选。选择最经典的“中国戏”,做出最本土的图画书。最后,我们精选出《空城计》《桃花扇》《牡丹亭》《盗御马》《西厢记》《窦娥冤》《三岔口》7部中国经典戏剧,作为《国粹戏剧图画书》首批推出。
首批图画书的共同特点,一是经典,每部戏曲都是品牌剧目,故事人人能讲,唱腔人人能哼。二是完整,每部戏曲,都有一个完整的、独立的故事。三是生动,每部戏剧,都富于戏剧冲突,既环环相扣,又别出心裁。如《空城计》,是中国四大古典名著中的一个经典故事,是整个“三国戏”中的经典剧目,也是人人皆知的兵法案例。“我正在城楼观山景,耳听得城外乱纷纷,旌旗招展空翻影,却原来是司马发来的兵。”传了一代又一代的京剧唱腔,为国粹戏剧图画书编创提供了丰厚的文化土壤。
二、把古腔古调的戏剧语言活化成一目了然的图画书语言
戏剧,是一种综合的舞台艺术,是把文学、表演、绘画、雕塑、音乐、舞蹈、武术等多种艺术综合而成的一种艺术形式,是和广大观众面对面的、互动互通的大众艺术。中国古典戏剧,有着独特的自成一体的戏剧语言和文化韵味。要把中国古典戏剧编创成中国原创图画书,必须把戏剧语言“活化”成图画书语言。
中国古典戏剧,通过戏文来叙述故事,通过道白来讲故事,通过唱腔来唱故事,通过舞台动作来演故事。而图画书则以图画为主、文字为辅来讲故事,是静态的视觉艺术。要完成中国古装戏的图画书化,必须以孩子能“一目了然、一看就懂”为准绳,“活化”传统的戏剧语言,进行戏剧故事的图画书浓缩,戏剧道白、戏剧唱腔的图画书表达,戏剧表演的图画书定格。
《国粹戏剧图画书》系列中的《桃花扇》《牡丹亭》《西厢记》《窦娥冤》等剧目,都是脍炙人口的大型舞台剧,小观众可能听不懂戏剧唱腔,看不懂戏剧故事,但通过编创者精益求精的语言现代化、文字通俗化、叙事简约化、表达国际化的追求,广大少年儿童读者一定能读懂图画书语言,看懂图画书画面,找到初知中国国粹戏剧的通道,打开中国戏剧艺术之美的大门。
三、把有声有色的舞台表演定格成跃然纸上的图画书画面
在中国古典戏剧的传承、发扬、光大中,京腔京味浓郁的流行歌曲《说唱脸谱》和瞬息数变的川剧“变脸”,居功至伟。“蓝脸的窦尔敦盗御马,红脸的关公战长沙,黄脸的典韦,白脸的曹操,黑脸的张飞叫喳喳”,一转身一变,一扬袖子一变,一点头一变的神奇变脸,不知道“诱惑”了多少青少年进剧场,同样也赢得了不少外国人的青睐和掌声。
“中国戏”生旦净末丑的形象艺术,唱练做打手眼身法的功夫艺术,蓝红黄白黑、紫绿金银灰的脸谱艺术,浓墨重彩古色古香的服饰艺术,吹管、弹拨、打击、拉弦四声部组成的配乐艺术,造就了中国古典戏剧的独特和辉煌。
从舞台场景到画面实景,从戏剧化到生活化,从脸谱化到具象化,从抽象写意到形象写真,把中国古典戏剧转化成图画书,难度之大,可想而知。在我们别具匠心的策划和近乎苛刻的要求下,画家们潜心创作。有的画家草图就画了10多遍,有的一画画了两年半;有的画家用传统国画来表达,有的画家用油画丙烯画来表达。图画书画面的创作,既坚持从戏剧中来,又不拘泥于戏剧;图画书画面的味道,既保留戏剧的韵味,又彰显着美术的魅力。如在《国粹戏剧图画书》系列中,所有的人物形象从头到脚一律保持戏剧形象,一看就是“戏中人”。又如在《盗御马》中,把戏剧舞台上以一根马鞭象征一匹马的抽象表达,坚定不移地改变成真真实实的高头大马,把舞台道具变成画面主角。同时,为了便于少年儿童阅读,专门为脸谱化的戏剧人物标注姓名。
文化有属性,艺术无国界。在中国“图画书热”到来的时刻,《国粹戏剧图画书》系列的出版,一定能为中国原创图画书的出版增添一抹美丽又特别的戏剧色彩。
《国粹戏剧图画书》系列(首批7册),海飞、缪惟编写,刘向伟、王以、郭澈、杨娃绘画,新疆青少年出版社2014年11月出版