与国际出版高端对接
一场“跨国界分享阅读——麦克米伦世纪童书年度成果发布会”在第十九届BIBF开展当天盛大举行。新闻出版总署副署长邬书林,新闻出版总署原署长于友先,中宣部出版局副局长张拥军,新闻出版总署版权管理司司长于慈珂,中国出版工作者协会副主席海飞,新闻出版总署出版管理司司长吴尚之;麦克米伦出版集团全球总裁西蒙·艾伦,麦克米伦出版集团大中国区董事、总经理刘珺,中文传媒副总经理、二十一世纪出版社社长张秋林等莅临发布会并发表了精彩致辞。
与本届BIBF“搭建国际平台,沟通世界出版”主题非常契合,成立于2012年初的北京麦克米伦世纪咨询服务有限公司(以下简称麦克米伦世纪)借此盛会亮出了自己的第一份成绩单。麦克米伦世纪是由全球最大的综合性出版集团之一——麦克米伦出版集团和国内少儿出版的领跑者——二十一世纪出版社共同投资设立的。它的诞生首创了国内品牌出版社与国际著名出版集团在资本层面合作的先例,其创新的经营模式成为国内外出版资源优化整合的典范之作。
发布会的开场白是邬书林副署长深情回溯与麦克米伦前总裁雷德辛先生的一段醇厚友谊。他说:“我和雷德辛先生是忘年交。90年代我当欧盟学者的时候访问过他,他介绍说前英国首相麦克米伦先生创立的这家严肃的文化公司,是以传承人类文明为宗旨的,他接下来的话更令我深深震撼——他介绍麦克米伦公司的教育出版和辞典出版占据全球23%的市场份额。不仅如此,麦克米伦还拥有像《自然》杂志这样的世界级学术期刊,凭借《自然》杂志麦克米伦和世界上20多万个科学家保持着联系,并有200个具备科学家水准的编辑在和他们打着交道。听到这番话,对于我这样一个理工科出身的人极为触动。任何一个民族,只有他的文化领先了,才能在世界历史上留下浓墨重彩。在此,我呼吁所有中国文化人,力戒浮躁,先把自己的孩子教育好。只有这样,我们的民族才有希望。我对麦克米伦集团和二十一世纪出版社此番强强联手、各施所长表达出高度赞赏和殷切期望”。邬署长热情洋溢的一席话将发布会掀起了第一个高潮。
温文尔雅走到台上的麦克米伦出版集团全球总裁西蒙·艾伦说:“本届BIBF‘搭建国际平台,沟通世界出版’的口号是对二十一世纪出版社和麦克米伦集团合作给出的最恰如其分的描述。多年来麦克米伦一直秉承着同一理念——在全球寻找最适合自己的合作伙伴,很荣幸我们遇到了二十一世纪出版社。同样很高兴看到2011年中国儿童出版业的平均增长率达到了市场平均增长率的两倍。相信这次合作能帮助麦克米伦更多地了解和进入中国市场。在这里送出我最美好的祝愿!”
随着西蒙·艾伦总裁的美好祝愿,彩条礼花轻舞飞扬,与会领导和嘉宾共同掀开了覆盖在25种书模上的红布。伴着柔曼舒缓的乐曲,麦克米伦世纪首批推出的25种图书被摆在一个徐徐转动的陈列架上逐一展现在人们面前。这25本书分大奖绘本、大奖小说、游戏书、幼儿科普馆、名人传记五大套系,其中包括最新凯迪克大奖绘本《阿莫的生病日》和《格林爷爷的花园》;英国最著名绘本作家埃米莉·格雷维特的《兔子的12个大麻烦》和《小野人》;畅销30多年的玩具翻翻书经典之作《亲爱的动物园》;美国教育协会推荐的“20世纪100本最佳童书”之一的《不老泉》;登上美国多个畅销书榜的儿童小说《会飞的女孩儿》和《杰作》;以及畅销欧美的美国最新青少年版乔布斯传记《非凡乔布斯》。这些书或屡获大奖、或系出名门、或雄踞畅销榜达数十年之久。
据二十一世纪出版社张秋林社长介绍,下半年麦克米伦世纪将主推威廉·史塔克的作品。荣膺两度凯迪克大奖和两度纽伯瑞大奖的威廉·史塔克是享誉世界的儿童文学大师。他的获奖名作《老鼠牙医生》《勇敢的艾琳》《怪物史瑞克》和《阿贝荒岛余生记》将一并于年内与中国小读者见面。在接下来的三年里,麦克米伦世纪还将陆续奉献史塔克的其他9部作品。张秋林说:“二十一世纪出版社终极目标是在吸收国外先进的产品运营经验并实现本土化消化后,实现从版权输出到实体图书输出的突破。和麦克米伦集团的合作是二十一世纪出版社国际战略的重要一步,它实现了二十一世纪出版社与国际高端出版的对接,获得麦克米伦出版集团全球少儿图书第一优选权的二十一世纪出版社,可以借助麦克米伦集团在全球各分支机构的销售网络,为二十一世纪版原创图书‘走出去’打开一条‘黄金通道’”。
随后, 三届凯迪克金奖得主、著名美籍华裔儿童图画书大师杨志成先生,我国著名儿童文学作家、评论家梅子涵先生、曹文轩先生和北京师范大学陈晖教授,分别围绕“跨国界分享阅读”这一主题,就中国少年儿童文学的现状和发展趋势发表了精彩演讲。
两个小时的发布会最后在二十一世纪出版社形象代言人、2010年中国红歌会冠军郑璐演唱的一曲大气磅礴的《太阳颂》中落下帷幕。( 本报记者 红 娟)
专家热议麦克米伦与二十一世纪社合作
见识真正的星空
梅子涵(上海师范大学教授、著名儿童文学作家)
看着台上这个架子上的漂亮好书在音乐里缓缓转动,我的心情也在愉快地转动。这些书都是我们小时候没有看见过的,但是今天它们在中国的孩子面前了。作为一个儿童文学作家,这些年我一直在辛勤地把我读到的优秀世界儿童文学介绍给中国孩子和成年人,捧在手里缓缓地翻页讲给他们听,帮助他们进行跨国界阅读。一个孩子只抬头看头顶上的几颗星星,这几颗星再亮,也不可能是星空的璀璨;一个人只看家门口的几棵树,那几棵树再高,你难道说算是看见过森林,是在森林的大氧气里呼吸?今天的世界交流不需要翻山渡海,那么我们为什么不直接把孩子们的阅读和成长放进世界的优秀书籍里,还要装腔作势地搞什么民族“守护”,事情正巧相反,越是开阔地阅读世界,越可能感觉准确地发展民族、强大民族。
我为麦克米伦的中文版图书写过热情、重要的前言,比如《不老泉》《时代广场的蟋蟀》《狮子和老鼠》,优雅地推动了它们的销售,从这个意义上,我是麦克米伦的朋友。二十一世纪出版社更是我的老朋友,多年以前,他们就引进了《毛毛》《鬼磨坊》《奥菲利亚的影子剧院》,它们是非常优秀的童话,也是非常优秀的文学幻想,我们的写作要想超过它们,非得继续努力很长时间,可是我们的孩子们阅读到它们,那么就是和世界的孩子同步阅读到了优秀。
我相信我的这两个朋友的合作会有让人惊异的景象!
合作的意义
曹文轩(北京大学中文系教授、著名儿童文学作家)
也许很多年以后,我们才会真正理解麦克米伦世纪对中国儿童文学乃至中国文学的意义!从理念变成实际操作,再到资本层面的顺利登陆,当事情从务虚进入务实阶段的时候,一切才会从根本上发生改变!这些书籍将不仅有益于中国读者,也会对中国儿童文学作家产生深刻影响。
也许有人会担忧:如此大量的引进,会不会造成对本土创作的挤压,会不会使中国原创作品萎缩?我要强调的是,当代中国文学包括中国儿童文学要义不容辞地参与世界竞争。“竞争”这个字眼容易让人联想到商业,从跻身世界文学之林的角度上讲,“竞争”这个词用于文学未尝不可。这个词强化了中国文学要走向世界的雄心。弗兰克在论“什么作家是伟大的作家”时说,“成为本国伟大作家的必然不属于某个国家,必将和托尔斯泰一样,成为世界的财富”。最后他讲了一句极具哲理的话:“我们期望的不是伟大的美国作家,而是一个伟大的作家,碰巧他又是一个美国人”。
具有几千年传统的中国文学,有责任通过自己的优势影响历史。相信总会有一天,世界会看到崭新并越来越充满生机的中国儿童文学。麦克米伦能帮我们实现这个愿望吗?我想麦克米伦世纪是有这个愿望的。但愿这样的合作能促使越来越多的世界级佳作,以不同语言在世界各地呈现,那样才算是真正的圆满!
每本都不一样的精彩
陈晖(北京师范大学教授、著名儿童文学评论家)
麦克米伦世纪的绘本好在哪里?第一,长于思想的传递与沟通。从《格林爷爷的花园》中我们读到了涓涓流淌的人性与亲情;从《小野人》中我们读到了狂野而至的个性与创造;《宝藏》中我们知道了咫尺天涯的追求与发现;从《阿莫的生病日》中我们读到了友情、关怀、感恩与回报;从《我怎样学习地理》中我们读到了忍耐、坚持、热爱与向往。所有人类生活中至关重要的因素——自然、生命、梦想、信念、爱、美、理解、同情、勇气、奋斗、希望、欢乐、痛苦乃至悲悯,我们都可以在这些作品中感受到。第二,创意与个性。麦克米伦世纪的大奖绘本,无论是图文的写作方式,抑或线条、造型、构图、色彩的处理,以及技术和效果的呈现,都极具创意的元素和张扬的个性。《兔子的十二个大麻烦》是用繁复的设计拓展出多维度的空间;《小野人》嵌入了涂鸦元素;《格林爷爷的花园》最后的超大跨页给人以一种非常壮阔的视觉冲击。
不同民族、不同国家的思想和文化,通过不同作品具体而充分地得到展现与表达,麦克米伦世纪童书的跨国界分享彰显了多元文化的和谐共存。众多的麦克米伦世纪绘本以它非凡的设计与创造,呈现出绘本创作的无限自由与可能。这些绘本,每一本都精彩,每一本都有不一样的精彩。
“岛”和“桥”
杨志成(著名美籍华裔儿童图画书大师、三届凯迪克金奖得主)
我在海外已经呆了61年。我1951年出国,到美国念建筑学。后来转行到插图创作,因为我喜欢画动物。从没有想到画插图后会再回到国内发展。我做的书不但是动物方面的,而且有很多是介绍中国文化给外国人的。我讲的许多故事都是从前的老故事,在国内可能亦鲜有听到了。几十年来我一面学习外国文化,一面向西方人展示中国文化。有一段时期,我感觉自己像一个小岛,两边都不着地。没想到,在今天我会变成东西文化沟通的一座桥梁。