首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 养生
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 游戏
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2011年11月02日 星期三

    出无错之书

    马斗全 《 中华读书报 》( 2011年11月02日   03 版)

        近些年来,文化界尤其是读书界有一句流行极广的熟语:“无错不成书。”许多读书人都深有所感,如今想买到一本无错的好书,实在太难了。甚至有著名出版单位的出版物,已不是差错较多,而竟已至“错误千出”。可知“无错不成书”并非只是夸张的讽刺之语,人们对书中的错讹已见怪不怪甚至习以为常了。

        虽说如此,笔者还是希望自己所出之书无论水平与观点如何,至少没有“硬伤”,没有文字差错,而成“无错之书”。

        10多年前,我于青岛出版社所出《南窗寄傲》,至今还没有发现什么差错,主要原因是责任编辑为著名出版人王一方先生。王一方很快选就并编辑好,寄清样给我。清样看了一遍,未发现一处错。由此,我觉得出“无错之书”并非难事。及至最近由山西人民出版社出版《南窗杂考》,这才切实尝到出书难的滋味。

        拿到清样后,版面与封面均尚可,却发现文字多有改动,且多数改得未当甚至改出错讹来。便至出版社面见编辑,欲知都改了哪些地方,这才知是在电脑上改的,她自己也说不清改了哪些地方。因改动过多,我不能逐句查对是否被改。无奈,只好重灌版。于是我依编辑要求将拙稿进一步作了规范,并与其约定:没有错就不要改,若以为当改,须征得我同意。孰料书出来后,却发现编辑未征求我的意见又改了许多处。负责精神可感,惜所改又多未当,如“各各”改作“各个”、“时被”改作“是被”、“旱亢”改作“旱抗”之类,且又改出一些差错来,如并非年号纪年而替我加了括号公元纪年且又推算错了。尤其是以为“麈”乃繁体“尘”字,几处“麈尾”均改作“尘尾”而闹出笑话。还因粗疏,出现不少格式编排错误。图书在版编目数据的图书分类也搞错了,文史考据之书误标作古典诗歌研究。拿到样书后,我很是吃惊,即发邮件告诉社长李广洁先生,李社长在京开会,立即转总编石凌虚先生,并通知发行部停止发行,决定报废重印。于是,我只好对照原稿,在书上仔细校对,将发现的差错和不规范处一一改正或作规范,寄出版社校改。石总编阅后来电话说,已嘱编辑一定细心照此校改,不得有误。

        虽说颇伤脑筋颇费周折,但总算可望又出一本无错之书。

        由是可知,无论出书过程顺利还是不顺利,只要责任编辑细心负责如王一方先生,或出版社领导严格认真如李广洁社长和石凌虚总编,出“无错之书”,还是完全可以办到的。如今写下以上文字,既是对他们三位深表感激之情,更是希望出版界能有更多如他们三位者。

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有