母语不是英语的研究人员阅读一篇科学期刊的英文文章用时约为母语者的两倍。而对于一名正在写论文的、母语非英语的博士生而言,这可能意味着仅仅读论文每年就要多花19个工作日。
研究发现,相比母语为英语的科学家,那些来自英语水平普遍较低国家的科学家花在论文写作上的时间中位数多出29.8%;那些来自英语水平中等国家的科学家花费的时间中位数多出50.6%;来自英语水平普遍较低国家的科学家阅读科学文章的时间中位数比母语为英语的科学家多了90.8%。此外,母语非英语的科学家要花更多时间准备国际会议的口头报告,而许多人由于语言障碍而拒绝作报告。
母语非英语的科学家报告称,他们的论文因写作问题而被拒绝的概率是以英语为母语者的2.5倍,“有些审稿人明确表示,我的英语让其怀疑研究的质量”;对于英语不太熟练的人来说,申请研究资助项目需要更长时间,“审查也需要更多时间,因为你会有更多的错误”;“虽然演讲时间是一样的,但我们在10分钟内所能说的内容与母语者所能说的内容是完全不一样的”。
研究人员认为,不以英语为母语的人几乎占世界人口的95%,因此衡量语言障碍对英语不流利学者的职业生涯影响是很重要的。
(《中国科学报》7.24 文乐乐)

上一版


缩小
全文复制
上一篇