在法国,不管是去行政部门办手续,还是去银行、医院、邮局,日常生活中经常会听到法国人跟你说:“Veuillez patienter”,中文意思是:“请您稍等”。在法国,到处都需要等。
以学生身份初到法国时,要先到省政府的外国人管理处去递交材料,从早上排队领号,到窗口交材料,再到领到短期居留证,最终到拿到正式的居留卡,前后不知道要听到工作人员跟你说几遍“请您稍等”。到最终拿到居留卡,3个月过去了。
去银行开户,柜台会先告诉您:请稍等,帮您联系一位理财顾问。见到理财顾问,办理完材料,他又告知你:一周后我们会把银行卡密码寄到您家,两周后才能拿到支票本,三周到一个月才可以拿到银行卡。
也许是从小练就出来的“等“的功力,法国人大多比较有耐心,这可以算是一项优点,毕竟慢工出细活儿,法国的顶级箱包、香水和药妆真的是几十年甚至上百年一点一点“慢工”磨出来的”细活儿”。
不过,有些时候明明是不用等的,可是法国人总是习惯把事情留到最后一天做。例如每个月的25号就可以为下个月的交通卡充值了,可是依旧有很多法国人偏偏要等到月底最后一天或者是次月的一号去柜台排队充值,而且一排就是至少20分钟的队伍。
偶尔跟几个德国朋友聊起法国人的“慢”,他们是一肚子苦水。在德国,有句俗语,大致意思是:“当法国人为了一项计划坐在香榭丽舍大街的咖啡馆里喝着咖啡牛奶,抽着烟,漫不经心地讨论时,德国人已经开始工作了。”
(《看天下》2018年第8期 畅畅)

上一版


缩小
全文复制
上一篇