首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    文摘报 2017年08月22日 星期二

    论点短辑

    《 文摘报 》( 2017年08月22日   06 版)

        养老院入住老人状况分析

     

        青连斌在2017年第4期《中共中央党校学报》上说,通过对山东、浙江、河北、河南等地10多家养老院的250位入住老人的随机访谈,发现入住老人中,女性过多,高龄老人居多,患有各种慢性病的居多,入住养老院之前空巢和独居的居多。超过四成的老人是因为生活不能自理,家里没有人照顾才选择住养老院的。但在入住老人中,生活完全能够自理、不需要护理人员照料的老人也占四成以上,这部分老人本来是可以居家养老或社区养老的。其所以出现自理老人机构化,同目前我国居家养老服务和社区养老服务不健全、没有发挥应有的作用有很大关系。

     

        老板娘的“娘”意义探源

     

        杜丽荣在2017年第7期《学术研究》上说,“老板娘”是现代汉语的一个高频词汇,《现代汉语词典》(第7版)释为“老板的妻子”,《汉语词典》(第8卷)释为“旧称工商业主、地主等的妻子”。据此,老板娘的“娘”当指“妻子”。“娘”指妻子义由来已久,敦煌写本书仪伯3442号,唐杜友晋《吉凶书仪·与妻父书》:“某娘谓妻(此小字为原注)及名宁侍,男女等佳健。”又《与妇书》:“某娘清胜,男女等无恙。”这类“娘”字多用于表示职位、身份的词语之后,与之构成复音词,如押司娘、押番娘、都尉娘、秀才娘等。随着押司、押番、都尉、秀才等职位、身份在现代的消失,上述由娘构成的复音词在今天使用频率极低,只有一个“老板娘”这样的高频词存在。然《现代汉语词典》和《汉语大字典》“娘”字下俱无“妻子”义项,“娘”字例词亦未涉“老板娘”,应补充这一义项。《中华字海》则于“娘”字义项“妇女的通称”之下列举例词“新娘、老板娘”,属误释。

     

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有