养老院入住老人状况分析
青连斌在2017年第4期《中共中央党校学报》上说,通过对山东、浙江、河北、河南等地10多家养老院的250位入住老人的随机访谈,发现入住老人中,女性过多,高龄老人居多,患有各种慢性病的居多,入住养老院之前空巢和独居的居多。超过四成的老人是因为生活不能自理,家里没有人照顾才选择住养老院的。但在入住老人中,生活完全能够自理、不需要护理人员照料的老人也占四成以上,这部分老人本来是可以居家养老或社区养老的。其所以出现自理老人机构化,同目前我国居家养老服务和社区养老服务不健全、没有发挥应有的作用有很大关系。
老板娘的“娘”意义探源
杜丽荣在2017年第7期《学术研究》上说,“老板娘”是现代汉语的一个高频词汇,《现代汉语词典》(第7版)释为“老板的妻子”,《汉语词典》(第8卷)释为“旧称工商业主、地主等的妻子”。据此,老板娘的“娘”当指“妻子”。“娘”指妻子义由来已久,敦煌写本书仪伯3442号,唐杜友晋《吉凶书仪·与妻父书》:“某娘谓妻(此小字为原注)及名宁侍,男女等佳健。”又《与妇书》:“某娘清胜,男女等无恙。”这类“娘”字多用于表示职位、身份的词语之后,与之构成复音词,如押司娘、押番娘、都尉娘、秀才娘等。随着押司、押番、都尉、秀才等职位、身份在现代的消失,上述由娘构成的复音词在今天使用频率极低,只有一个“老板娘”这样的高频词存在。然《现代汉语词典》和《汉语大字典》“娘”字下俱无“妻子”义项,“娘”字例词亦未涉“老板娘”,应补充这一义项。《中华字海》则于“娘”字义项“妇女的通称”之下列举例词“新娘、老板娘”,属误释。

上一版


缩小
全文复制
上一篇