真正的演讲,每次都是创造,每次都不重复,每次都能说出自己的话。
中国作家在国外的所谓演讲,其实多半是自欺欺人。
外国人对中国文学根本就没有那么大的兴趣,能来三五十人听讲(其中多半还是自己的同胞),已经很不错了,有时候来上三五个人,如果你还想拿出事先写好的讲稿读一遍,那离精神病就不远了。二是中国作家中,就我所熟悉的范围内,给他一个题目立即就能出口成章、言之成理的很少,多半是满嘴拌蒜,把那些说了多少遍的陈词滥调再重复一遍而己。真正的演讲,绝对不能捧着稿子念,应该像列宁那样,把双手解放出来,把头抬起来,用眼睛和丰富的表情与听众交流。要让你的语言像水一样流出来,像火焰一样喷出来,而不是像牙膏一样被挤出来。不能有病句,不能啰唆,更不能为了哗众取宠而胡言乱语。要让你语言的内在逻辑的力量像万能的触角把听众牢牢地钳住,又不陷入空洞的形式。
我从小就对口才好的人十分敬佩。我觉得,能够滔滔不绝地发表演讲的人都是大人物,或是未来的大人物。可惜在作家队伍里很少见到这样的人,这样的人到哪里去了呢?有人说是当官去了。可我们在电视上看到的那些当官的口才也实在是一般,他们讲的话都是一个调调,毫无幽默感,更没有个人的语言风格。语言流畅不是我心目中的好口才,更不是演说家必备的素质。真正的演讲,每次都是创造,每次都不重复,每次都能说出自己的话,而不是背诵别人的话或是把别人的话改头换面。
既然受邀出去,总是要说点什么。既然没有即兴演讲的才能,事先写好稿子,出去照着念念,也是可以原谅的,总比装哑巴好。有的作家出国可以代表祖国,但我只能代表自己,有时候连自己也代表不了。因为我的话需要被翻译给听众,翻译能否把我的话翻译得符合我的本意,只有天知道。既然是在国外说话,适度地自我吹嘘也是可以理解的,因为国外的作家都有这嗜好。所以我“演讲”里的有些话,大家也不必当真。
(《会唱歌的墙》作家出版社)