首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    文摘报 2015年07月21日 星期二

    外国人读哪些中国书

    《 文摘报 》( 2015年07月21日   05 版)

        2015“青年汉学家研修计划”近日在北京开班,记者专访了4名来自不同国家的青年汉学家。

        记者:在你的国家,读者喜欢哪些中国作家、哪些中国作品? 

        韩裴:在保加利亚,《三十六计》的销量非常好。在我们国家,名作家的书能卖到几百本就算不错,《三十六计》已经卖了1000多本,是畅销书。

        施露:荷兰每年都会出版一些中国作家的书,现在越来越多。中国文学在荷兰的销量还不错,荷兰读者希望能通过阅读,了解中国人的生活和中国正在发生的事情。但总体来说,读者对中国作家的认识还处在很浅的层次,没有达到有所偏好的程度。

        白锦麟:莫言、余华的书在法国卖得比较好。莫言早在获得诺贝尔文学奖之前就有很高的知名度,获奖以后就更受欢迎了。法国人有重视文学的传统,而且很早就对东方文化感兴趣,对中国和日本的文学评价都很高。

        梅:埃及和中国两个国家之间有很多相通相融的地方,所以当埃及读者读中国文学作品时,会感觉到两个文明之间的共鸣。中国文学在埃及越来越受欢迎,销量也越来越好。

        埃及人喜欢反映人类本质、反映某人经验的那类作品。史铁生的《秋天的回忆》、周国平的《街头即景》,都很不错。埃及人都听说过中国哲学,也知道中国哲学很深刻,所以连带着也想了解中国文学有什么内容。

        (《中国青年报》7.10  蒋肖斌)

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有