日本年度汉字“轮”
随着京都清水寺住持森清范在清水寺高台上泼墨挥毫,反映日本2013年社会风貌的“本年度汉字”最终花落“轮”字。寓意是日本人手拉手、心连心围成“轮”(圈)欢庆东京申奥成功(因奥运会标志为五环,日语中将奥运会叫做“五轮”)、富士山申遗成功,以及共同支援今年受台风、暴雨严重侵袭的灾区和东日本大地震灾区。
森清范还表示,“轮”代表着不同社会背景、立场的人们互相支持、互相认同的精神,同时还与日语中和平的“和”同音,这两种意思本身也相同。
“贪”字领跑新加坡
年终总结,“字述一年”,由新加坡主流华文报刊《联合早报》主办的年终回顾活动步入第三年。经过两周多的胶着“选情”,“贪”“霾”领跑在前。
7月份,新加坡检察部门以严重失信、伪造文件及洗钱等21项罪名起诉贪污调查局前助理司长杨少雄。他涉嫌4年里挪用逾176万新元(约合849.4万元人民币)的公款,成为历来被提控的贪污调查局最高级官员。向来高效、廉政的新加坡政府出现如此“监守自盗”的案件实属罕见,举国震惊。而随后,在新加坡外交部任职长达38年的原礼宾司长林清和因涉嫌虚报开销逾8万新元(约合38.6万元人民币)而被控,不过他涉贪的物品仅仅就是礼宾用的酒和黄梨挞。
而在街头访问中,“霾”字成为很多居民的首选。“烟霾的时候要待在家,不可以出门,也要去买口罩”,“烟霾的时候,整个新加坡像是世界末日一样”,一些受访的新加坡人对今年年中因邻国印尼烧芭,烟雾随季风飘到邻近的新加坡和马来西亚,空气污染指数一度“爆表”记忆犹新,因此“霾”字成为领跑的年终汉字之一。
(《国际先驱导报》12.20-26 杨汀 胡隽欣)