首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    文摘报 2013年12月21日 星期六

    《荀子》片段

    《 文摘报 》( 2013年12月21日   08 版)

      【原文】君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝:冰,水为之,而寒于水。木直中绳,  以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,  使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而参省乎己,则知明而行无过矣。——《劝学》

      【译文】君子说:学习是不可停止不前的。青色取之于蓝草,却比蓝色还要青;冰是水凝固而成的,却比水还要冷。挺直的木材就像墨线打过一样,把它弯曲加工成车轮,它的曲度完全符合圆规的标准,即使再施以日晒火烤,它也不能恢复原来的挺直,这是由弯曲加工所造成的。所以,木材经过墨线校正就可取直,金属经过磨石的磨砺就会锋利,君子学识广博而又能时常反省自己的言行,就会智慧聪明,行动无过失。

      【原文】吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。——《劝学》

      【译文】我曾经整天冥思苦想,却不如片刻学习有收获;我曾经踮起脚向远处眺望,却不如登上高处看得宽广。登到高处招手,手臂并没有增加长度,却可以被远处的人看见;顺着风呼喊,声音并没有增大,人们却能听得格外清楚。凭借车马而行的人,虽然不是快腿快脚,却可以远行千里;利用舟船渡水的人,并非善于游泳,却能够横渡江河。君子生下来和别人并无两样,他不过是善于利用各种事物而已。

      【原文】公生明,偏生暗,端悫生通,诈伪生塞,诚信生神,夸诞生惑;此六生者,君子慎之,而禹、桀所以分也。——《不苟》

      【译文】公正产生明察,偏见产生暗昧,诚恳宽厚产生通达,欺诈虚伪产生蔽塞,诚实信用产生神明,虚夸荒诞产生惑乱。这六种情况,君子一定要谨慎地对待,这就是禹之所以成为圣王、桀之所以成为暴君的原因。

      【原文】人之所以为人者,何已也?曰:以其有辨也。饥而欲食,寒而欲暖,劳而欲息,好利而恶害,是人之所生而有也,是无待而然者也,是禹、桀之所同也。——《非相》

      【译文】人之所以作为人,是由于什么呢?回答是:由于人有特定的区别。饿了想吃饭,冷了想温暖,劳累了想休息,喜好与己有利的而厌恶与己有害的,这是人天生就具有的,是没有什么凭借而如此的,是大禹和夏桀都具备的。

      (《外王之学——《荀子》与中国文化》张曙光著 河南大学出版社出版)

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有