日前,在央视八套刚播完的韩剧《爱在何方》,因几句台词成为微博上的焦点。有一个场景是男女主角在榻榻米上对坐,面前摆放着几小碟腌菜,两人边吃边感慨“我们国家的料理还真是多样化,中国虽然有很多料理,但大部分都是炒或炸”,网友们纷纷以接龙的形式还击之,例如“甩你一脸北京烤鸭”、“甩你一脸西湖醋鱼”、“甩你一脸云南过桥米线”……
之后,该剧又抛出雷人台词“听说中国的茶叶全都是假的”。网友们继续“甩你一脸大红袍”、“甩你一脸乌龙”、“甩你一脸碧螺春”表示对这种不负责任的言论的还击。
韩剧中带有蔑视中国文化甚至盗取中国文化宝藏已经屡见不鲜,曾风靡一时的韩剧《大长今》中声称豆浆、针灸、麻醉药都是韩国人发明的,实在是对历史的极端扭曲。《大长今》导演在拍摄另一部韩剧《薯童谣》时,杜撰了一本名为《百济神技》的书,记载了炼金术、造纸术、印刷术等等,仿佛都成了韩国的历史发明。另外剧中人物用稻草人借新罗军队的箭也是照搬《三国演义》中草船借箭的典故,韩国这种拿来主义并盗名欺世实在是令人所不齿。
(《北京晚报》9.13 孙江月)