首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 养生
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 游戏
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    光明日报 2021年02月11日 星期四

    “汉字是中华民族的血脉”

    作者:本报记者 刘军 《光明日报》( 2021年02月11日 03版)

        扫一扫 观看短视频

        【全球共写新春联】

        “每年春节来临,虽然没有国内过节特有的气氛,却触发了海外华人华侨浓浓的乡愁!”旅比画家曹培安来欧洲已经28年,有21个春节在比利时度过。在海外思乡之时,是写春联慰藉了曹培安那颗漂泊的心。“我把自己关在房间里,按照在家乡的传统习俗,铺开从中国带来的红纸和笔墨写起了春联。”红纸上的汉字和浓郁的墨香顿时让他感受到了家乡的味道。“海外华人在春节期间写春联,是因为思乡,是因为没有忘记自己的根!”曹培安深情地说。

        红红的春联不仅代表着曹培安的思乡浓情,也把中国年的“喜气”带给了外国朋友。“有一年春节,几位来访的比利时朋友看见我家门两旁贴着‘两张红条’,特别好奇。”曹培安给来宾介绍了中国春节贴春联、挂灯笼、贴窗花、放鞭炮等年俗后,朋友们纷纷竖起了大拇指。“离开前,他们一定要在春联前合影留念,说要沾沾‘中国新年之喜’。”

        作为旅比多年的画家,曹培安经常参加与中国有关的各种文化、艺术活动。“记得有一年,我参加‘迎中国新年’活动,在现场边写边讲‘春联的故事’。”他的展台很快就被挤得水泄不通,不少来宾都被韵味十足、富有变化的汉字深深吸引。那天,除了写了许多副春联外,曹培安还给不少当地人写了汉字名字。“中国书法及汉字之美对中华文化传播起到了‘润物细无声’的作用。”曹培安说。

        年逾花甲的宫元来到比利时也已30多年。1990年1月,宫元在布鲁塞尔建立了世界上第一家国际汉字笔迹科学研究所,他对在海外写春联有着深刻的体会:“在国内写春联感受到的是欢度春节的兴奋与快乐,在国外写春联则多了一份对家乡的思念和眷恋,真正体验到什么是‘每逢佳节倍思亲’。”在海外多年,每到春节,中国驻外机构、海外华人社团和一些华人的庆祝活动都会请宫元写春联祈福。

        “春联以对仗工整、简洁精巧的文字描绘美好生活,抒发对未来的期盼愿望,是中国特有的文学形式,也是中国新春佳节最具特色的标志,是维系中华儿女的根。汉字是中华民族的血脉。”在宫元看来,贴上春联构成一扇门的形状,正是家的象征,传递出的是中华民族“家和万事兴”的美好愿望。

        (本报驻布鲁塞尔记者 刘军)

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有