捷克现代文学经典《好兵帅克历险记》失传的原始手稿在档案馆尘封90年后重见天日。
捷克文学博物馆日前宣布取得重大发现:雅罗斯拉夫·哈谢克撰写或口述《好兵帅克历险记》的大部分手稿,包括第二卷的片段、完整的第三卷,以及第四卷的部分内容,在对其长期出版商阿道夫·西内克的档案进行编目时重新浮出水面。
捷文博馆长米哈尔·斯特赫利克说,这一发现完全出乎意料。
“我们立刻意识到眼前是真正非凡的发现。我愿称之为稀世珍品、重大发现与奇迹的结合。”斯特赫利克告诉布拉格国际广播电台。
起初,研究人员认为这些手稿是卡雷尔·瓦涅克的作品。他在哈谢克去世后完成了作者未竟的第四卷。然而现已证实,这些稿纸实为哈谢克本人的原创手稿。
捷文博计划尽快修复手稿,并希望不久之后向公众开放。将来还要搞数字化,供世界各地的学者做研究。
《好兵帅克历险记》是外译次数最多、流传最广的捷克文学作品之一,已经译入了包括汉语在内的50余种语言。
这部出版于1921至1923年间的小说,是对第一次世界大战战场生活最犀利的讽刺描写之一,揭露了奥匈帝国的崩溃和标志着冲突开端的混乱局面。主人公是善良却看似愚钝的士兵约瑟夫·帅克。他令人难忘的形象也得益于哈谢克的挚友、画家约瑟夫·拉达的插画(下图)。
帅克的故事多次改编为舞台剧和电影,尤以卡雷尔·斯特克利1956年拍摄的电影两部曲最为著名。
(康慨)

上一版



缩小
全文复制
上一篇