本报讯(记者 陈菁霞)新冠肺炎疫情发生以来,商务印书馆坚决贯彻落实党中央、国务院的决策部署,在中国出版集团的领导下,积极履行社会责任和使命担当,用知识服务社会,为战胜疫情贡献文化力量。继上个月1300余种电子书资源免费开放后,抗击疫情期间,商务印书馆免费向公众开放已上线的“汉译名著名家视频导读”26种名著导读共125集视频。
123年来,商务印书馆始终保持“昌明教育,开启民智”的使命, 迻译世界各国学术名著,早在20世纪初便出版了《原富》《天演论》等影响至今的代表性著作。1950年代后,更致力于外国哲学和社会科学经典的译介。及至1980年代,辑为“汉译世界学术名著丛书”,汇涓为流,蔚为大观。丛书自1981年开始出版,历时近40年,迄今已规划19辑,总计850种 ,已出版17辑750种,是我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。
学术名著之为名著,自有其博大精深之处。为此,商务印书馆延请了相关学科领域的顶级学者,对每部经典进行精心导读。他们根据读者的需求和困惑,对每部作品的作者生平、写作背景、主要内容、核心思想及学术价值详为讲解;对相关的要点和难点,分享独家研究心得。他们的导读,或旁征博引,或诙谐幽默、或慷慨激昂,或娓娓道来,将艰深晦涩的专业学术,化解为我们日常生活中的语言,带领我们轻松地漫步在思想的花园之中。此外,为帮助读者能够更快、更好入门,商务印书馆的学术编辑在视频中增加了诸多辅助项目。考虑到非专业学者的知识背景,为视频增加了超出导读之外的相关知识点。为了增进读者的理解,对导读中所涉及的地点、人物、事件,竭尽所能地用图片展示。为便于读者从总体上领会名著的精神,从视频中提炼讲座精华、绘制思维导图。目前 “汉译名著名家视频导读”第一批已上线22位专家学者导读26种名著,共计125集视频。