首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2019年06月12日 星期三

    分类力荐

    《 中华读书报 》( 2019年06月12日   09 版)
    【人物研究】

    杜威于1919年4月30日至1921年8月2日来华讲学,在当时备受关注,后来则成为学界研究热点。本书作者顾红亮教授二十五年前博士论文题目选择的即是“杜威哲学与现代中国哲学的关系”。正是在其博士论文副产品“杜威在华讲学大事记”的基础上,又经20年努力,作者撰成此书。本书采用年谱这种中国传统著述方式,遍采当年的报刊报道,杜威夫妇的信函,中国学者的日记、书信、自传等,细致呈现了杜威在华的所言所行和所思所想,既反映了杜威对中国的影响,也反映了杜威所受影响(如对日本之态度由欣赏而变为排斥);既关注此次访问的学术一面,也关注杜威在华的日常生活。书中,杜威对五四运动和民初政治的观察,对中国文化的体验和思考,都颇具史料价值和思想意义。
    【短篇集】

    捷克作家斯维拉克推出这部短篇小说集时已72岁,这是他的首部小说集,问世后在捷克口碑与销量双赢,其中《追踪记》《女观众》等佳作很能体现其描写细腻、情节架构匠心独具的特点。成为小说家之前,他早已是享誉国际影坛的编剧、演员,丰富的人生阅历和敏锐的观察力、对见闻的得体提炼、戏剧性呈现令他的小说成熟、简洁、温暖而诙谐。作者在小说语言上接续了东欧乃至捷克文学幽默自嘲笑中带泪的传统,在饱满的戏剧张力和略有荒诞的故事中,人物的言行、遭遇成为捷克社会芸芸众生的生动写照。这部小说集与同步出版的斯维拉克另一小说集《错失之爱》均出自捷克文学译者徐伟珠译笔,她曾多年在捷克学习、工作且成功译过赫拉巴尔等捷克作家的作品,对斯维拉克作品的风格、韵味以及作品中的捷克时空背景相当了解。
    【文化】

    辣椒远自南美辗转传入以来,深刻地改变了中国饮食文化的面貌。在今天,辣椒几乎成了中国饮食的标志物。但为什么辣椒在中国西南地区的饮食中被广泛使用,而在其首先传入的东南地区饮食中并不多见?辣椒有哪些象征意义,这些意义从何而来?为什么中国饮食的辣味特征近二十年来越来越强烈?本书围绕这样一些问题展开研究。本书指出,辣椒大约在十六世纪下半叶传入中国,但相当长时间内仅作为观赏植物栽培。辣椒最早进入中国饮食是在地处偏僻的贵州省,因为缺乏食盐,贵州山民代以辣椒来调味,从而开启了中国人食辣的历史。作者还认为,辣椒真正遍地开花是在近二三十年,是伴随着饮食商品化、快速城市化、人口大规模流动而产生的现象。诸如此类的论述,都颇可信服,耐人寻味。
    【长篇小说】

    一个是行长千金,一个是国军军官,他们于一座危城中不期而遇,又在时代大潮与个人情欲的双重裹挟下挣扎突围,最终分道扬镳:男主人公赵贻海流亡香港;女主人公沈奕雯在家国剧变、爱人背叛的残酷现实中完成蜕变,成长为新中国的一名建设者。小说以1949年为圆心,向前追溯至开封沦陷、抗战军兴,向后延展至河南省省会迁往郑州。千年古都遭逢沧桑巨变,这里的人们亦经历挣扎与蜕变、惶惑与新生。难得的是,为了准确呈现七十多年前的老开封,作者花费数年时间实地踏访,并查阅海量图书资料。“小说是最吃细节的文体。细节就是一砖一瓦,就是支撑历史本来的市井烟火,就是充满褶皱的、毛茸茸的生活。”细节坚实,那一座城,那一个时代,那一些人,才鲜活地立在了我们面前。
    【漫画】

    一对居住在海滨小镇的老夫妇平静幸福的生活被一场海上意外打破,老先生历尽艰险在海上漂流,老太太忍受不了无望的等候,离开故乡踏上遥远而结局未卜的寻夫之路……这部全书无一句对白和解读文字的漫画出自两位来自法国和意大利的创作者之手,一位负责故事(脚本)编写,一位专事图像绘制。萦绕全书的爱与勇气、希望等氛围凭借风格鲜明而复古的图画和扣人心弦的情节传递出来,电影镜头般的叙事节奏和人物颇富表现力的肢体语言,深情、动人、曲折。而无字漫画这种形式用人类共通的图像“语言”予人更多遐想空间,使作品的传播更为广泛,更易被接受和理解。这部作品探讨了生死、情感、消费社会乃至海洋生态、环保等诸多话题,安古兰国际漫画节官方选择奖、法国Fnac漫画大奖等奖项无疑是对这部作品的最好肯定。

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有