首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 养生
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 游戏
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2018年06月06日 星期三

    全球变暖,竟有蓬勃商机

    王佳存 《 中华读书报 》( 2018年06月06日   16 版)
    《横财:全球变暖生意兴隆》,[美]麦肯齐·芬克著,王佳存译,江苏人民出版社2018年6月第一版,48.00元

        译者感言

        在我的英文阅读体验中,麦肯齐·芬克的《横财:全球变暖生意兴隆》是颇值玩味的。芬克积六年之功,采访数百人,行程数万里,而终成此书。以语言来说,芬克遣词造句都非常有讲究,在不经意中流露出幽默、风趣、睿智、深邃,展示了语言的精妙和力量。以内容来说,芬克另辟蹊径,从不同的视角,分析气候变化所带来的蓬勃商机,无疑会给当今社会应对全球变暖带来新的思考和启发。

        正因为该书语言的讲究和内容的新奇,此次翻译对我是一个不小的挑战。作者信手拈来的一个平常的词,特别是孤零零的术语,我往往就需要花费大量的时间来了解其后面的背景,查阅大量相关的资料。就原文的理解方面,玛丽莲·菲舍尔(MarilynFisher)给了我很大的帮助。她是美国律师和法律学者,知识面极广,是我在户外徒步时偶遇的,正在我居住的城市里的一所大学教授法学。初次同行,在共同的户外爱好之外,我们对很多问题也有深入的交流,有倾盖如故之感。后来,几乎每周末都相约驴行,每次山野行走,我都抓住机会,和她交流翻译中的问题,她都能给我很好的解释。译稿初步完成后,我就一些问题与芬克进行沟通,他对我的疑惑进行了更进一步的详细解释和确认。在这里,我要对玛丽莲·菲舍尔和麦肯齐·芬克的大力帮助表示衷心感谢。

        气候变暖给我们带来了很大的影响,甚至给很多人带来了灾难性的后果,在国际社会呼吁通过减排、节能、适应等措施应对气候变暖的态势下,有些国家和投资商却看到了气候变暖带来的好处,发现了其中的商机,并从中营利。俄罗斯总统普京就曾实话实说:“我们将节省毛皮外衣和其他取暖的东西。”

        全球变暖,温度升高,北极厚厚的冰层开始融化。2012年,北极有457万平方英里的冰盖融化,面积比美国还大。北冰洋开始名不副实,不再冰封,出现了西北和东北两条水上航道,成为美国船只开往中国的捷径,可以少走好几千公里的路程。只是,占据地利的加拿大人已经巡视新航道,宣示主权,商船如果从这里过,对不起,请留下买路钱。

        冰雪融化后,其下面蕴藏的丰富资源渐渐露出了诱人的真容,具备了开采的条件,成为人们觊觎的焦点,吸引着人们贪婪的目光。北极圈的八个国家为争夺气候变暖送来的这些资源,恨不得老拳相向。格陵兰岛的居民因为自己脚下骤然冒出来的财富就气粗起来,理直气壮地从丹麦闹独立,一点不担心人们指责其忘恩负义。不少投资基金、公司带着嗜血的敏锐,去北极地区逐利,挖走了资源,破坏了环境。

        冰雪已成为人们生活的重要组成部分,冰雪少了,会减少人们的乐趣。于是,聪明的以色列人反其道而行之,发明了造雪机,把水再变成雪,为冬奥会等盛事的举办提供用雪的保障,当然也赚足了钱。

        自从盘古开天地,地球上的水资源就是恒定的,总量既不增加,也不减少。全球变暖造成的影响是,缺水的地方,水越来越少,更容易赤地千里;而经常罹患水灾的地方,水却越来越多,更容易成为泽国。于是,有的精明的商人开始琢磨当搬运工,把北极融化的水或淡水资源丰富的地区的水,运送到缺水的地方;有的则琢磨如何把咸水变淡水,发明了海水淡化技术;有的则仗着有钱,买断几条河流,再坐收租金。

        水少,不行;水多,也带来灭顶之灾。海平面上升,会开除一些岛国的球籍;肆虐的海啸,会把繁荣的海岸城市变成废墟。于是,祖祖辈辈都与大海搏斗的荷兰人开始贩卖其一流的海堤筑造和漂流建筑的技术,或者帮助你拒海浪于咫尺之外,或者帮助你随波逐流,当然,前提是你得掏钱。

        面对变暖的地球,有的公司不信命,踌躇满志地组织世界一流的科学家、工程师,要实施地球工程,给地球做手术,把变暖的气候再变回去,申请了大把大把的专利,甚至成为专利帝国。能否让地球变冷,很难说,但是,如果你侵犯了它的专利,对不起,那是要吃官司的。官司败了,就得赔钱。不想打官司,就乖乖地给它交专利使用费吧。

        对人类来说,全球变暖、气候变化毕竟是一场前所未有的灾难。但有人却能从中发现蓬勃的商机。当然,面临这些商机,有的赚到了不菲的钱,把腰包弄得鼓鼓的;也有没赚到钱的,甚至把兜里的钱也赔进去了。从感情上说,别人生活在水深火热之中,商人却借此机会希望赚得盆满钵满,说是发灾难财,有点过分,不过,这钱似乎赚得不怎么硬气或理直气壮。

        芬克的书就是聚焦这些钱的,起什么样的书名,他颇伤脑筋,拿不定主意,就像孩子要出生了,还没有名字上户口一样。于是,他请朋友和家人帮忙,最后采用了出版商安·戈多夫的建议,用了windfall这个词。芬克认为,这个书名最为妥帖。

        但是,将书名翻译成中文,也让我很伤脑筋,难以找到完全合适的词。脑子里曾冒出“不义之财”这个词,但这个词似有不正当或不合法之义,这与书的内容不完全一致,因为那些挣钱或赔钱的商人都是合法经营。书稿完成后,再三斟酌,还是把windfall翻译成“横财”,一是这些钱确有不同寻常之处,不管怎么说,是利用别人的灾难或者从拯救别人出水火之中而赚的,在道德上显得有点理屈;二是部分学术界专家在提到这本书时也使用“横财”这个词。

        为了应对全球变暖,国际社会经过多年的艰难磋商,终于在2015年12月12日通过了《巴黎气候协定》,确定了温室气体排放的减排目标。2017年6月1日,美国总统特朗普在华盛顿宣布,美国将退出该协定。关于气候变化、全球变暖,虽然有充足的科学证据,但依然可以见仁见智,有《难以忽视的真相》,也有《全球变暖的大骗局》,只是,面临气候变暖,几家欢乐几家愁。

        全球变暖就像一面镜子,折射出人类不同人群的世态百相;更像一本大书,不同的人从中读出不同的内容,科学家看见越积越多的碳,环境主义者看见生态灾难,政治家看见利益,还有人看见了阴谋、谎言和骗局,在精明的商人眼中,却看到了赚钱的机会,而且商机无限。

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有