首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 养生
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 游戏
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2017年01月11日 星期三

    多一点“咬文嚼字”精神

    《 中华读书报 》( 2017年01月11日   07 版)

        语文期刊《咬文嚼字》21日揭晓2016年度十大语文差错,“载(zǎi)人飞行”“一揽子货币”等入选。这一年国际国内风云激荡,不少语文差错源自国际政治经济科技大事。(12月22日《现代快报》)

        被誉为“语林啄木鸟”的《咬文嚼字》杂志社,从2006年起,每年都要对外发布年度“十大语文差错”,这种“咬住差错不放松”的钉子精神和持之以恒精神,难能可贵。

        《咬文嚼字》每年评选出的“十大语文差错”,不仅权威,而且很有针对性。《咬文嚼字》评选年度“十大语文差错”的目的,一是为了开设“语文大课堂”,用“蚂蚁搬家”的方式,减少语文差错;二是为了唤醒社会对母语的敬畏之心,激发民众准确、规范使用母语的意识。我们确实应该引起重视,规范用语,避免不必要的错误。平时可能没注意,或根本就不在乎,但看看《咬文嚼字》每年公布的“十大语文差错”,却不能不感到汗颜,也不能再无动于衷。

        很多用语错误,完全是常识性的错误,或许根本就不该发生。比如今年的“十大语文差错”之一,“一篮子货币”误为“一揽子货币”,便被好多人忽视了。正如《咬文嚼字》所称,货币篮子(Currencybas⁃ket)或称一篮子货币,是一个经济学术语,指设定汇率时作为参考而选择一组外币,由多种货币按不同的比重构成货币组合。而“一揽子”则指对各种事物不加选择地包揽在一起,如一揽子计划、一揽子交易等等。再比如“黏豆包”误为“粘豆包”,“绅士”误为“绅仕”,“作为”误为“做为”,“脱离欧盟”误为“脱离欧洲”等等,也都属于这种情况,只要平时稍加注意,并非不可以避免。

        《咬文嚼字》每次评选年度“十大语文差错”,不仅态度严谨,而且程序规范,先后经历“条目征集”、“条目筛选”、“专家审核”、“征求意见”、“最后审定”等步骤,可见多么用心,多么努力。能长期坚持这么做,难道不值得肯定吗?近年来不少电视台推出了“汉字听写”、“成语竞赛”等字词类节目,在传承文化,传播知识等方面发挥了积极作用。有很多观众、网友便提出,这样的节目不能只为了眼前的收视率竞争,而应长期办下去。可见,《咬文嚼字》长期坚持评选年度“十大语文差错”的做法是多么的有眼光,有毅力!

        事实上,《咬文嚼字》通过每年公布“十大语文差错”,达到了激发民众准确、规范使用母语的意识,减少语文差错这样的目的。比如2006年发布的“十大差错”中有把“神舟六号”误成“神州六号”一条,后来提到我国航天飞船时,媒体基本上很少出现“神舟”误成“神州”的差错了。具体到个人,很多人也通过年年阅读“十大语文差错”,更加深了对某些词语的理解,也很少再说错、用错了。如果不是《咬文嚼字》的引导,很多词语的含义、来历、用法等,我们还真知之甚少,甚至稀里糊涂。

        由此想到,作为各类媒体,在虚心接受《咬文嚼字》每年公布的“十大语文差错”的同时,能否也针对自身容易出现的用语差错,认真进行“咬文嚼字”呢?如果能专门开辟“勘误”栏目,长期坚持自我纠错,无疑就更好了。多数媒体曾经都这么做过,对于读者指出或自身发现的用语错误,会及时进行声明和纠正。但现在少了。不过也并非没有,比如《新京报》、《现代快报》等,仍然会经常性刊登“更正”、“说明”、“读者挑错”之类的内容。如果各媒体都能这么做,经常性勘误,那么,一定会大大减少用语错误。

        江苏省沭阳县 杨文平

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有