首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 养生
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 游戏
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2016年02月17日 星期三

    2016年第一本超级畅销书7月31日全球同步上市

    罗琳:《哈利·波特和倒霉孩子》不是亲生的哈八

    读书报记者康慨 《 中华读书报 》( 2016年02月17日   04 版)
    左起:编剧杰克·索恩,作家JK·罗琳,导演约翰·蒂法尼。 摄影:德布拉·赫福德·布朗

        读书报记者康慨报道 英国作家JK·罗琳公开作出澄清,将于今年夏天上市的第八部哈利·波特故事书《哈利·波特和倒霉孩子第一部和第二部》(HarryPotterandtheCursedChildPartsIandII)不是哈利·波特系列的第八部。

        不仅如此,这本书也不是亲生。

        哈八问题引起热烈讨论

        英商利特尔布朗、美商学者公司及数字发行商波特魔(Pot⁃termore)上周宣布,《倒霉孩子》将于今年7月31日零点上市。

        这一天是罗琳的五十一岁生日和哈利·波特的三十六岁生日,也是同名舞台剧在伦敦的首演日。

        消息宣布后不到二十四小时,仅凭预订数字,《倒霉孩子》便已成为亚马逊畅销榜的冠军。

        由于官方宣称《倒霉孩子》是“第八部哈利·波特故事”,罗琳也是署名作者,一度造成了媒体和读者理解上的混乱。

        一幅由罗琳方面在去年年底提供的公关照片显示,两男引颈,分居左右,罗女士执笔坐在中央,头顶架着眼镜,面前一摞书稿,右手持笔,笔尖朝下。

        《倒霉孩子》的身世问题或哈八悬疑在社交媒体上引起了热烈的讨论。

        女生维多利亚·格林(甲方)早在2011年就与自己的化学老师罗伯特·埃尔南德斯(乙方)签立书面赌约。甲方断言罗琳不会在2017年五一劳工节前“写作、出版或宣布新的哈利·波特小说”,乙方意见相反,于是设赌,输家将在2017年5月1日为赢家冠上头衔——“强大”。

        但现在《倒霉孩子》算谁的?

        格林女士只能在推特上请罗女士断个胜负,并喜获回复。

        “你赢了!”罗女士几天前告诉她,“#倒霉孩子是出戏,我们为此紧密配合,美妙的作者是@杰克索恩。”

        这表明《倒霉孩子》不是亲生,也不是哈八。

        图书业备感振奋

        杰克·索恩即官方工作照中的左一,画中另一人为导演约翰·蒂法尼,皆为公认的实力派。

        罗琳还特地在推特上作出声明:“澄清!即将出版的#倒霉孩子的剧本#不是小说#不是前传。”

        故事发生在哈七完结十九年后,描写已经成年并结婚生育的哈利·波特一家。哈利忘不了战斗的往事,其二子阿不思也将苦于自己的命运:生在一个光荣的巫师世家,慢慢背负上历史的重担。

        但它不仅只是剧本,更是剧团用于排练的工作本,即所谓应“巨大的拥趸要求”(massivefandemand)而推出的“特别排练本”(SpecialRehearsalEdition),这意味着它与7月31日首演的内容也会存在出入。

        读者或许会为《倒霉孩子》既非亲生、亦非定稿而失望,但发行业极为振奋。继去年的《格雷》之后,英美书店业主普遍相信《倒霉孩子》是今年可以带来厚利的重大商机。

        《格雷》乃英国作家EL·詹姆斯文笔拙劣的色情小说《五十层灰》《五十层黑》和《五十层飞》三部曲的第四部,虽然只是换用书中变态青年董事长的视角,将打人故事更为拙劣地重述一遍,却仍然大卖。

        从哈一到哈七,七部哈利·波特以八十种语言在世界范围内卖出了四亿五千万册,据以改编的同名电影亦有七十亿美元的进账。

        可以预见,在不远的将来,市场还会迎来《倒霉孩子》定稿本的盛大发行。

        罗琳对《哈利·波特》的利用和再利用

        2014年夏天,读书报曾经报道,作家劳伦·杜卡(LaurenDu⁃ca)在《赫芬顿邮报》刊文,以《为什么JK·罗琳需要停止娼妓化哈利·波特》(WhyJ.K.RowlingNeedsToStopProstitutingHarryPotter)为题,指责罗女士在七本系列小说上市之后蛇足动作不断。

        罗琳对《哈利·波特》的利用和再利用是全方位的。她开始编演人物的前传和后传,不仅参与制作舞台剧,描写哈利等人的成年生活,而且不停地从原作身上培育出新的肢体,童书《诗翁彼豆故事集》、网站波特魔,为华纳兄弟公司三部“超级大片”自编的电影剧本《神奇动物在哪里》均属此类。

        “一个故事的添加部分总会对故事造成变易,且决不会以全然不同于原作的方式进行。”杜女士写道,“当出现故意的改变的时候,我们的理解也会产生变化。这同样适用于新篇和添加。一俟被迫诠释新的材料,我们便开始以不同的方式联想起原作。而不论优劣,〔读者对故事的〕再评估危及了原作的不可侵犯性。哈利的白头发与婚姻困境正是这样的情况。”

        杜女士认为:“怀旧的艺术所承载的力量不仅在于我们曾经爱过它,还因为它标志着我们人生的一个特定阶段。”不过,读者的怀旧也使商人看到了不断图利的机会。“某些像罗琳一样的人”可以挥舞魔棒,另创一套电影,外加衍生商品、主题公园和童书,但这并不意味着她应该这样做。

        “我们是这个膨胀过程里的罪犯,任由新篇、前传和续集作为贪婪的扩展之物添加到心爱的原作之上。”杜卡写道,“问题是:有完没完?”

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有