首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2014年07月02日 星期三

    生活可以很德国

    《 中华读书报 》( 2014年07月02日   16 版)

        德国人的工作态度一丝不苟,却也极度重视休闲生活,始终保有自我的心灵休憩时间,因为他们认为,最舒适的生活应该是不被繁琐事务所羁绊,让心灵与周遭事物回归简单朴实。

        德国人的休闲生活

        对德国人而言,休闲时光极为重要。即使热衷工作的人也深信唯有充分休息才能彻底充电、恢复活力。德国上班族每年有三十至四十天的有薪休假,而且人人都认为把假期消化完毕是理所当然之事。

        假期的使用方法,基本目的是要让身体心灵回归平静。如果有个长达二至三周完整假期的机会,德国人大都会前往位于湖光山色而且很宁静的养生度假中心(长期停留居住的处所)。在那里可以不花钱自己野炊、运动、阅读,与家人共度这段怡然自得的时光。

        如果有小孩的家庭,学校的假期主要有暑假和寒假这两个长时间的假期。

        德国学校的假期采取机动调整的方式,不同州的暑假或寒假时间会错开。我小时候这些休假日程表会刊登在杂志上,现在则设立专门网页公布。我们可以自己上网查询居住的州所属的春夏秋冬各时期的休假日并预作安排。

        德国陆地与许多邻国接壤,因此以车辆代步的移动人口极多,如果大家都挤在同一时间出门的话,高速公路肯定大塞车。将休假日错开,不仅可以纾解交通流量,也方便民众安排假期。

        另外,巴登州是德国中部的避暑胜地,每年暑假都会涌进众多游客。传统上每年都会视情况最后才能决定要如何安排暑假。因此巴登州有许多私人经营的民宿应运而生,每年假期的变动对于接待者与被接待者来说都是一件辛苦的事!

        礼貌就是“不让对方感到不舒服”

        丈夫远渡美国展开大学留学生涯的时期,据说生活上最让他紧张的是吃饭这件事。

        提到餐桌礼仪,我们会想象一张桌子上排满刀叉的情景,取用时要由外而内依次使用才是应有的餐桌礼仪,但是这个规矩是受邀前往贵族举办的晚宴的礼仪。平日生活并没有这些礼仪限制,完全不需要挂虑。

        日本的餐桌礼仪和西欧国家的餐桌礼仪基本上相同。一起用餐时只要留意避免让同桌的人产生不舒服的感觉,能做到这一点就足够了。话虽如此,但实际上是否会觉得不舒服,取决于文化差异。一般德国人的家庭,母亲教育的餐桌礼仪如下:

        首先,最没礼貌的行为就是用餐时发出声音,这是非常没有品味的举止。声音包括啜饮汤汁的声音、食物含在口中发出含混说话声、餐具敲击盘子的声响等等。当你将食物送入口中时,假如正好有人问话,请以手遮口,用眼神示意请对方稍候一下,等你嚼碎吞下食物之后再回答,这样才有礼貌。

        人与动物最大的不同,在于人会使用工具吃饭。用手 (吃带骨的肉类除外)抓取食物或是以口就碗盘等动作基本上一律禁止。孩童时期的我,经常急着吃完盘子里剩下的最后一口食物,就会直接用手把食物叉在刀叉上来吃,因此被大人纠正过无数次。所以用餐时要留意先将食物切割成易于入口的大小再食用,吃生菜时,同样也要使用刀叉将食物送入口中。

        用餐时坐在椅子上的姿势要端正,端坐面向正前方,双手要放在桌上。将手藏在桌子底下,仿佛你想做什么坏事似的,因此规定双手要放在眼睛所能及的地方。

        想让自己更有自信使用刀叉的最佳秘诀,就是去欧洲的餐厅观察别人的使用方式。餐厅是最能见习到优雅人士的举止之处。至于刀锋要朝上或朝下,这类比较细节的礼仪则是依据国情各有差异,这都是晚宴才会遇上的问题。平日用餐的话,知道大致上的餐具排放方式就可以了。

        在欧洲,摆盘是叉子在盘左方,刀子在盘右方,甜点用的汤匙叉子则是在盘子上方。刀叉按照摆放的顺序使用,不可左右手对调顺序。但是美式用餐礼仪则允许在切割食物后,将叉子换到右手以方便将食物送入口中。

        在西欧,即使是在拘谨严肃的高级餐厅,很意外地大家仍能自在享用美食。观察各种人的做法,只要掌握到别让对方感到不舒服的个人风格就没问题了。拥有个人风格,你就能有余裕充分享受用餐的乐趣。

        跨越国界的和睦相处之道

        人们总觉得谈起自己生长的国家心情会比较好。因为我们能够清楚知道怎么做比较好,也晓得每件事情的正确做法,只要事情能做得对,人就会比较有安全感。然而世界上还是有许多文化差异。

        瑞典家具商IKEA大约在二十世纪七十年代中期进入德国市场,店内规定员工一律要佩戴名牌,但这件事却引发轩然大波。瑞典人和美国人习惯直呼对方的名字,因此他们就在名牌上印制每个人的名字。但是在德国,绝大多数员工无法适应让不认识的人直呼自己的名字,因此心中产生强烈的排斥感,最后迫使德国IKEA只好将名牌印上员工的全名,并且在名牌上标示“Ja(Yes)”或“Nein(No)”,“Ja (Yes)”代表你可以直呼他的名字,而“Nein(No)”代表请你喊他的姓,以此来做区分。

        像这类我们觉得理所当然的事,跨越国界之后有时会变得大不相同。在此我为读者介绍几个代表性的文化差异。

        坚定地握手

        在德国,与人见面时要打招呼,握手也是很重要的一环:无形中可以从握手的方式来判断对方是怎样的人。态度坚定明确地握手是最好的握手方式。我有一位德国女性好友,与人握手时仿佛刚和对方签完约似的,她会用力握紧你的手,上下摆动。

        手部完全不施力,随便摸一下的握手方式,外公称这种方式叫做“湿抹布”。这种握手方式用在对于对方完全没有任何好恶感的人身上。基本上与人握手时,最好是带着善意且态度坚定,才能将诚意传达给对方。

        受邀到访的时间

        初次接受瑞士友人邀约到他家共进晚餐,我特意稍微延迟十五分钟抵达,结果友人却是希望我分秒不差地准时到访。据说因为他习惯根据客人抵达的时间,决定何时将肉送进烤箱,十五分钟的时间差距对肉块的炙烤状态会产生极大的影响。

        然而我揣摩自己的情况,认为当我邀请别人到家中用餐时,总是忙于准备餐点到最后一刻,所以若客人太早到反而让我感到太困扰。

        因此到底要准时到达,还是稍微晚点抵达,得视聚会的形态而定,必须视当时状况来思考应对。

        (本文摘自《简单就好,生活可以很德国》门仓多仁亚著,王淑娟译,山东人民出版社2014年3月第一版,定价:29.00元)

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有