孙洁(加拿大新华书店经理)
近年来,随着中国经济的巨大发展,国际地位的大幅提升,加拿大以讲英文为主的主流社会也出现了了解中国文化、学习中国文化的热潮。在温哥华新华书店,经常有讲着一口流利的中文,能顺畅阅读中文的非华裔读者来购买中文图书,而正在努力学习中文的非华裔读者更是不胜枚举。
北美地区的中文书店从经营方式、经营规模上大致可以分为以下两类:
第一类是私人开办家庭式经营的个体书摊。经营规模较小,多半以出售茶饮、乐透彩票、文具及小礼品为主,图书并不是主营的经营项目。所售图书也只是一些卡通漫画、命理运程、报刊杂志等。
第二类是有一定规模的品牌书店,比如新华书店、三联书店、皇冠书店、金石堂书店等。这些书店在当地已经运营了相当长的一段时间,也拥有各自相对固定的客户群。按照我们国内的行业标准来看,这类书店才能称得上是正规的书店。
从各个不同品牌的书店经营内容上来看,大致可以分为以下三类:
第一类为经营台湾地区图书的书店,图书均为繁体字,读者绝大多数来自台湾。这类书店经营的图书多以日常生活题材为主,深层次的图书较少,涉及历史、哲学、艺术方面的书籍寥寥无几,而且内容陈旧,书价较贵。基于这些原因,读者日趋减少,书店不得不转型或关张。温哥华的皇冠书店、金石堂书店就是这样的结局。
第二类为经营香港地区图书的书店。图书以繁体字为主,简体字为辅,繁体字图书占90%,简体字图书占10%;读者多来自香港地区、台湾地区及亚洲其它使用繁体字的国家。经营的图书种类、题材与经营台湾地区图书的书店相比,风格大致相似,但在图书题材的深度上有一定的提升。新书上架的比率不高,价格还是昂贵。
第三类:经营大陆图书的书店,以新华书店最具代表性,图书绝大多数为简体字印刷,读者来自世界各地,经营的图书内容较全面,涵盖中国文学、艺术、收藏、历史、哲学、传记、旅游、摄影、园艺、养生保健、烹饪、理财、电脑、亲子励志、宗教、歌谱、字帖、画册、字典、中医、中文教材、卡片挂图、英语学习、西方文学文化等几十类及各色音像制品。
值得一提的是,由于中国文化的影响力越来越大,一些本地的英文书店也开始摆放一些中文图书。
每次回国出差、公干,总能听到同行们说到做书难。我深有同感。困难之一是传统纸质阅读受到网络和电子阅读的强大冲击。不要说排行榜上的畅销书籍,就连十分冷偏题材的专业著作都能从网上下载;困难之二是一些小型书店大量低价出售盗版图书、音像,对正版图书经营销售产生了极大的负面影响。困难之三是受政治、经济大环境的制约。在海外的图书购买,很少有政府、机关、团体公款采购的情况。困难之四是受资金短缺的影响,书店很难继续扩大规模,更谈不上建立连锁经营。
如果政府能把多年来所提倡的中国文化海外输出政策落实在对海外中文书店具体的资金支持上,像我们加拿大新华书店这样的海外中文书店,完全可以实现全加拿大、甚至北美境内的连锁经营,扩大中文图书供应的覆盖面,使中国文化在更广阔的范围内得以传播。