在美国独立战争结束以后,倡导文化独立的先锋们提出了著名的超验主义理论,蔑视传统和权威,倡导人生而平等,每个人都有同样的权利去感知上帝,体味人生的真谛。艾默生和梭罗和他们身后的一大批作家成了一个时代的代言人,而且在美国文学史、思想史和哲学史上印下了深深的足迹,后来者没有谁会否认他们作品的伟大,更不会忽视他们思想的光辉。他们宣扬每个民族、每个人都应该有自己文化、文学和思想。这一思想逐渐演变成美国精神家园的圭臬,历来为文化和政治精英们所推崇。美国是一个多民族融合的国度,更是一个彰显多元文化并存的世界。在文学领域,除了白人主流作家以外,各个少数族裔的作家们也喧嚣不止,纷纷在美国五彩缤纷的文学家园里栽上自己的民族之花,借以表达自己独特的民族精神,寻根、抗争、宣示自我存在。
在美国,亚洲移民也是一个不容忽视的群体,他们勤劳、自律,为美国的社会发展和经济建设贡献了力量。当然,他们也有自己的精神诉求,非常渴望在异域能有一个精神归宿。亚裔美国文学正是他们描绘自己生存状态,揭示心路历程和表达精神理想的有效途径之一。花香异域,也需要更多的人呵护、滋养,外语教学研究出版社出版的由吴冰先生主编的《亚裔美国文学导读》就为我们打开了这个领域的一扇窗户。
本书共6章组成。第一章简要介绍了亚裔美国文学的概况,什么是亚裔美国文学,亚裔美国文学的价值,亚裔美国文学对移民文化的反映以及如何欣赏亚裔美国文学。第二章介绍了亚裔美国文学的背景,包括亚裔美国人的生活状况,移民史,美国人对亚裔人的态度及原因。第三章到第六章是国别亚裔美国文学的详细介绍和作品选读。分别呈现了华裔、日裔、菲裔和朝裔美国文学的概况。在每一章都对某个民族的移民历史,与美国本土居民的关系以及排斥融合的境况做了详细说明。此外,每章后面精选了一篇或者两篇有代表性的作品片段,让读者有一个直接体验有地域特点的美国英语文学的机会。
这是新经典英语专业系列教材中的一种,教材的选题既有创新性,又有重要的现实意义。创新性体现在亚裔美国文学或者华裔美国文学是日渐受到国内研究者关注的领域,研究本身还处在探索阶段,本教材就是把最新的研究成果和思路体现出来,给英语专业的学生提供一个全新的求知领域。教材的现实意义体现在捍卫、呵护民族文化,关心本族人异域生活境况的人文情怀方面。近年来,海外汉学研究逐渐成为一门显学,但是海外汉学的焦点还是从外国人的视角看中国,而亚裔美国文学研究或者是华裔美国文学研究则是从本土视角审视异域本民族的人的现实生活和精神生活状况,体现了一种关心、关注的襟怀,能够给在异域拓荒或者探索的人们以巨大的安慰、信心和勇气。
本书作为本科生教材,有两个明显的特点:一是编写思路清晰,结构层次合理,教材的主干结构一目了然,易于从整体上把握全书的架构。二是内容简洁,在一门课程当中,把几个亚洲国家不同族裔的文学概况介绍清楚是一件非常有挑战的任务,作者能在有限的空间内把相关的信息准确传达出来确实很不容易。当然,本书也有需要进一步改进的地方,一是局部细节的处理过于简单,只有条目,没有具体展开的内容,略显单薄;二是关于亚裔民族或者其文学的地位,都是引用由亚洲族裔学者的评价,很少引述美国主流学者的评价。当然这些细节上的问题瑕不掩瑜,我们只是希望精益求精,建议再版时能适当修订。
最后,我还要怀着崇敬的心情对本书的主编吴冰教授表达深深的缅怀之情。吴老师是全国美国文学研究会理事,北京外国语大学英语学院华裔美国文学研究中心主任,她全心致力于华裔美国文学研究,在该领域做出了开创性的贡献,她站在了这个学科的最前沿,从事开拓的的工作,这些努力是具有世界意义的。认识吴老师是在美国文学的一次研讨会上,满头银发的她鹤发童颜,精神矍铄,老骥伏枥,壮志不已。对学术的热情是年轻人都无法比拟的,而对后学的态度更是让人如沐春风,温暖而又有力。2012年的3月,她因病离开了我们,但是她开创的事业却吸引了更多的学者加入其中。而她打开的这扇窗户,不仅让我们闻到了亚裔民族文学之花在美国文学百花园中的香气,而且也精心鼓舞和呵护了她们的茁壮成长。斯人已去,余香永在!