首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 养生
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 游戏
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2012年02月08日 星期三

    《咬文嚼字》曝光郭敬明语文“低级差错”

    《 中华读书报 》( 2012年02月08日   02 版)

        本报讯 被誉为“语林啄木鸟”的语文期刊《咬文嚼字》,2012年发起“围观名家博客”活动。近日遭到“咬嚼”的“80后”作家郭敬明,则被语言文字专家批评为“运用语言文字的态度很随意,低级差错不少,对语言文字缺乏敬畏之心”。众多语言文字专家发现,郭敬明的博文里充斥着错字、别字,包括把“令”写成“另”,把“了结”写成“了解”,“拉锯战”写成“拉锯站”,“名声大震”写成“名胜大震”等。

        语言文字专家分析称,除了这些态度粗疏的“笔误”之外,郭敬明基本不能准确辨析一些常见的易混字词,如“戴”与“带”、“副”与“幅”、“碳”与“炭”、“反映”与“反应”等。在郭敬明的一篇博客文章中,他将“蚍蜉撼树”误写成了“蜉蝣撼树”。事实上,蚍蜉和蜉蝣不能混为一谈,“蚍蜉撼树”语出唐代韩愈《调张籍》诗句“蚍蜉撼大树,可笑不自量”,“蜉蝣”则常被用来比喻人生的短暂。

        《咬文嚼字》总编辑、语言文字学家郝铭鉴笑言,郭敬明的博客文章错误太多,“遍地荆棘,叫樵父如何下手?”但这也从一个侧面折射出部分“80后”作家的缺陷和不足,即创作思维活跃但语言文字粗糙,相关知识比较贫乏。郝铭鉴认为,对于郭敬明这样的作家,“媒体和读者不能一味‘捧杀’,既要爱惜他们的才气,激发他们的创造力,同时也要看到他们的缺陷和不足,帮助他们不断提高。”

        来源:新华网

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有