提起傅雷先生,可能我们首先想到的是家喻户晓的《傅雷家书》,大家说那是一部体现了如何教育孩子成才的经典读物,笔者以为那几百封家书更多地体现了作为老父亲对身处异国他乡的孩子的关爱之情,但又是一种超越了寻常家长对孩子的生活挂念与感情的寄托。傅雷先生不仅是一位著名的翻译家,更是一位情感细腻、眼光独特的艺术家,他的家书是写给远在英国学习钢琴的儿子傅聪的,故字里行间处处体现了两个不同年龄段的艺术家的交流,尤其有一段重要的毛笔手稿家书,是傅雷先生以恭谨的小楷抄写的《艺术哲学》第三章“希腊的雕塑”,父亲希望儿子能仔细阅读,深刻领悟其中的艺术真谛。
所以我们想要了解艺术的傅雷,最值得大家来阅读的莫过于他翻译的法国艺术理论家丹纳原著《艺术哲学》。也许大家觉得这是丹纳的著作,又如何体现傅雷的艺术思想呢?事实上,如此众多的西方艺术理论,偏偏傅雷先生选择了这一部予以译介,犹如他选择翻译罗曼·罗兰的《约翰·克里斯朵夫》,那是他最认同最喜爱的一部法国人文主义文学作品,而且与他本人的人文思想、艺术观念也是最吻合的。因此,就不难理解他选择丹纳《艺术哲学》,将其作为艺术理论经典来教育傅聪了,我们现在学习艺术的年轻人当然更应该悉心阅读,细细品味其中的奥妙。
《艺术哲学》最初是丹纳在美术学校的讲课稿,他并没有给我们讲述某一艺术门类的创作技巧或发展脉络,也没有讲解某一件著名的艺术作品的审美品味或历史地位,而是通过讲述三个西方主要的艺术创作时期,包括意大利文艺复兴时期、尼德兰时期、古希腊时期的方方面面,从而生动地阐释了艺术品产生的人文环境、地理环境以及艺术品应该发展的理想状态。
丹纳以为:在人类创造的事业中,艺术品好像是偶然的产物;我们很容易认为艺术品的产生是兴之所至,既无规则,亦无理由,全是碰巧的,不可预料的,随意的;的确,艺术家创作的时候,只凭他个人的幻想,群众赞许的时候也只凭一时的兴趣;艺术家的创造和群众的同情都是自发的,自由的,表面上和一阵风一样变化莫测。虽然如此,艺术的制作与欣赏,也像风一样有许多确切的条件和固定的规律:揭开这些条件和规律应当是有益的。
跟着傅雷先生那优美而又准确的文字进入到丹纳的讲课之中,我们仿佛时空穿梭一般回到了产生《蒙娜丽莎》、《春》、《维纳斯的雕像》等等巨作的时代,领略了十五世纪末至十六世纪初意大利文艺复兴时期全方位的包括绘画、雕塑、建筑在内的灿烂辉煌,在艺术辉煌的背后是社会生活的奢侈与开放,宗教信仰的高度升华;感受了前后历时四百年之久,带着北方淳朴、粗壮特征的民族烙印的尼德兰绘画;更是体会了代表古代人类淳朴艺术的“希腊的雕塑”,那是一个唯美的世界,原始的人们对人类最本真的美是如此的热爱,在他们的生活中充满了健康的与体育、竞技、神话密切相关的各种巨制如神庙,微小若族徽的艺术作品。
上海书画出版社出版的《艺术哲学》彩图珍藏版,首次将五个章节分为了五册,还原到了丹纳最初讲稿的原始状态,傅雷先生原序明确指出,最初的《艺术哲学》是按丹纳讲课进程在1865年至1869年间陆续印行的,而现在的分册图书又加入了大量经典作品及人文、历史的环境插图,以求与原著的内容贴切再贴近,因而非常方便各界读者阅读。这是一个艺术理论的系列,却处处体现出了人文的温情,温润细致,感染无形。