本报记者 康慨报道 西班牙大歌唱家普拉西多·多明戈刮掉了胡子,即将在洛杉矶登台,出演歌剧《邮差》(Il Postino)中的智利大诗人、共产党员和诺贝尔文学奖得主巴勃罗·聂鲁达。
《邮差》由墨西哥作曲家丹尼尔·卡坦(Daniel Catán)创作曲词,洛杉矶歌剧院制作,作为该院2010/11演季的头牌,以及建院25周年大庆之作,将于9月23日起在洛城举行世界首演。
《邮差》分三幕,全西班牙语唱白,改编自1994年的同名意大利电影——另有离奇的中译片名:《事先张扬的求爱事件》。故事发生在20世纪50年代,描写聂鲁达在独裁政府取缔智共后,流亡意大利僻远小岛,以往来信函联通世界,数量极巨,遂结识青年邮差马里奥·罗波洛。马里奥本为穷苦渔民子弟,因晕船病无力出海打鱼,才骑上自行车做了邮差。他暗恋渔村酒馆女招待贝阿特丽丝·鲁索,苦于求爱无门,得聂鲁达授以机密,终以满嘴美妙情诗,赢得美人芳心。数年后,聂鲁达再返小岛,仅见贝阿特丽丝成为寡母,方知马里奥已死。邮差生前受聂鲁达激励,工余写诗,为渔民朗诵,后受邀前往那不勒斯,欲在意共群众大会上朗诵,却遭警察镇压,惨死于乱阵。
69岁的男高音多明戈喜爱此剧,因他可用母语演唱(法国人菲利普·诺瓦雷主演的电影版为意大利语对白),甚至一度建议将剧名改为西班牙语的“El cartero de Neruda”(聂鲁达的邮递员)。但不改他也满意,因为此剧通体拉丁——意、西、智、墨,皆为拉丁语系,洛城所在的加利福尼亚亦有大量拉丁裔聚居。埃菲社9月11日报道,多明戈还表示,他喜欢出演聂鲁达,两人之间亦存共通之处——都“有意教育青年,给他们出出主意”。
除《邮差》外,洛杉矶歌剧院还将在新演季推出其他五部作品:莫扎特的《费加罗的婚礼》、瓦格纳的《罗恩格林》、威尔第的《弄臣》、罗西尼的《土耳其人在意大利》和布里顿的《旋螺丝》。