首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    文摘报 2017年01月14日 星期六

    “日本曲艺”是啥样

    《 文摘报 》( 2017年01月14日   03 版)

        喜剧和搞笑说唱在日本是一门历史悠久、内涵丰富、形成规模产业的演艺艺术。

        日本的漫才、“コント”(konto)和新喜剧分别对应于中国的相声、小品和喜剧舞台剧,此外日本还多了一个古典相声,即“落语”。

        落语的历史最悠久,由一个人身着传统服装,握着扇子和手帕,跪坐在垫上表演,分“枕”“本题”“落”三段。“枕”相当于引语,从自我介绍开始,结合当天的天气、时事、观众等来一段即兴聊天。“本题”讲述一个长篇笑话故事,一般是代代相传的著名剧本,落语师将隐去自己,绘声绘色变成剧中人,让观众身临其境。

        漫才从题材上来说与相声很像。由两个演员配合完成,一个承担“吐槽”,相当于相声里的逗角,一个“装傻”,相当于相声里的捧角,内容上与时代紧密结合,融讽喻于搞笑。而“コント”和新喜剧则在形式上与中国的小品和喜剧舞台剧相似度更高。

        被视为古典艺术的落语与歌舞伎、能、狂言一样实施“袭名制”,名号首先分派,派下分号,然后再用代来表示袭名的个人。这些袭名的落语师都是“师匠”,有的被日本政府赋予“人间国宝”(非物质文化传承人)称号,有很高的艺术和社会地位。

        (《国际先驱导报》2016.12.22 杨汀)

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有