以色列作家阿摩司·奥兹的短篇小说集《乡村生活图景》的希伯来文首版问世于2009年,迄今已经翻译成14种文字。奥兹在波士顿布鲁克兰犹太人聚居区的布克斯米斯书店的演讲中说,《乡村生活图景》这部作品源于他自己的一个梦境,梦中出现了乡村图景,醒来之后他决定创作一部以村庄为背景的小说,表现爱、失落、渴望、欲望、绝望与死亡。它虽然描写的是以色列乡村,但表现的却是带有普遍性的人类境况,酷似卡夫卡的小说。
《乡村生活图景》共收入八个短篇小说。前七个故事之间具有连贯性,人物重复出现,展示出一幅具有超现实色彩的以色列乡村生活图景。每个村民都在追寻,但最终一无所获。令人不免对个体生存境遇进行思考。第八个故事发生在另一个遥远的所在,奇异而令人震撼。评论家认为,奥兹用一种优美简约、富有诗意的语言,寥寥术语,入木三分地揭示出生活中的种种阴暗面,颇具最优秀的俄罗斯古典作家之风,令人不免感佩其创作才华。(钟志清)