本报讯 1月9日,《达·芬奇全集》(湖南美术出版社出版)亮相2026北京图书订货会。新书见面会上,意大利驻华使馆文化专员高达宁(Daniele Galleni)在致辞中指出,达·芬奇著作的中译本是促进中意文明对话的重要桥梁。湖南出版投资控股集团党委副书记、副董事长、中南出版传媒集团副董事长李晖在致辞中指出,《达·芬奇全集》汇聚全球近百家博物馆的千幅手稿,系统呈现达·芬奇在艺术与科学领域的双重成就,是致敬人类文明、普惠中国读者的出版成果。《达·芬奇全集》主编李军教授认为,《全集》的出版,旨在通过准确的翻译与对文化的再理解,让达·芬奇在中文世界得到进一步传播,也必将成为中国达·芬奇研究的新开端。作为《达·芬奇全集》的主译和副主编,李婧敬认为,《全集》能够帮助读者深入理解达·芬奇多方面成就的真实面貌和历史背景,避免神话化的误解。

上一版


缩小
全文复制
上一篇