█2015年10月15日上午,在国际出版商大会上,中国版协代表团在投票前做了5分钟简短陈述:“我们生活在一个充满差异的世界。各国在文化传统和社会制度上存在差异。我们出版业人士之间在管理模式和发展模式上也存在差异。但所有这些差异都不应成为我们合作的绊脚石。在国际出版商协会的领导下,各国出版商应努力实现同一个目标,即生产和销售尽可能多的书籍来传播文明,只有通过合作,我们才能实现双赢。中国加入联合国已四十多年,加入世界贸易组织也有十多年……今天,中国出版协会仍在等待成为国际出版商协会的会员。世界正在成为一个‘地球村’,各国相互依存,利益从未像现在这样紧密相连。在此过程中,中国出版商与世界各地的许多主要出版集团建立了密切联系。为应对日益增多的全球性问题和严峻挑战,合作是唯一的出路。我谨代表中国出版协会重申,我们希望成为国际出版商协会的会员,以期改善我们之间的合作与交流,实现互利共赢。我相信,一旦我们加入国际出版商协会,一方面将有助于将国际出版商协会的影响力扩展到中国,使其真正成为具有全球影响力的领导机构;另一方面,它将使中国出版商在国际出版商协会的庇护下,成为我们行业不可或缺的一线捍卫者,并为我们提供在全球国际出版商协会框架内与其他会员联系和互动的机会和平台。一旦我们成为国际出版商协会的会员,中国出版协会将切实履行义务,中国出版商将能够更好地推动世界出版业的发展,加强与世界其他地区出版业代表的联系,同时促进我国自身的文化和经济健康发展。”
■林建
2025年10月15日,是中国加入国际出版商协会(以下简称“国际版协”)十周年的日子。十年来,中国出版业在国际出版业的影响力与日俱增,在国际舞台上有了更加充分的话语权,与国际出版业的交流合作有了更为广阔的前景。
国际版协是全球出版业最大的国家、地区和专业出版商协会联合会,是联合国认可的非政府组织,具有上百年历史。会员包括来自非洲、亚洲、大洋洲、欧洲和美洲84个国家的105个组织。其宗旨是代表国际出版业的利益,维护和执行国际版权条约,推动出版业的教育、培训和阅读。从2016年开始,中国全面参与国际版协事务。中国出版协会(以下简称“中国版协”)的代表担任了国际版协执委会执委,中国出版人参与了国际版协多个专业委员会的工作。
但是,这一切是来之不易的。中国加入国际版协经历了一段曲折的历程。
走向国际版协的曲折之路
在改革开放中崛起的深圳市有着长期的阅读文化建设基础,从2000年开始每年都举办读书月活动,参与人数众多,文化活动丰富。2012年10月,深圳市委代表团应邀拜访联合国教科文组织总干事伊琳娜·博科娃。在得知联合国教科文组织于2001年就发起了“世界图书之都”活动倡议后,深圳市即表达申请2015年度“世界图书之都”的意愿;随后,即着手筹备。但是,2015年的“世界图书之都”最终花落韩国仁川。
人们不知道的是,在深圳忙于申请2015年“世界图书之都”的同时,千里之外的北京,中国版协加入国际版协的努力也进入了最后冲刺的阶段。中国要加入的国际版协正是“世界图书之都”的主办单位之一,具体负责该项目的推广和审议,有最终确定举办国家和城市的关键一票。
国际版协作为全球的专业出版商协会联合会,举办和参与的重要活动和项目有很多,如每两年在一个成员国的国际书展期间举办国际出版商大会,这是全球出版界重要的多边舞台。届时,国际版协与举办国的出版协会合作,举办相关的各种活动。“世界图书之都”项目由联合国教科文组织发起,联合国际版协、国际书商联盟和国际图书馆学会的代表共同参与审议,程序严谨公正,是对一个国家出版业发展、版权保护、社会进步的综合评定和国际认可,也是全球图书与阅读领域含金量颇高的文化项目。
“世界图书和版权日”也是国际版协举办的一项全球知名的重要活动。1995年,费德里科·马约尔致信西班牙出版商协会主席佩雷·文森斯,并告知,经联合国教科文组织一致决定,宣布4月23日为“世界图书和版权日”。
从以上项目,我们可以看到国际版协在世界出版阅读领域发挥的重要作用及产生的广泛影响。
中国申请加入国际版协的努力始自20世纪的80年代。中国版协始终保持着与国际版协的联系,与国际版协的有关人士有过较多接触和交往,曾多次派代表以观察员身份出席国际出版商大会,与主要负责人进行过多次商谈,得到多国朋友的关注与支持。但是,由于历史的原因,中国曾在很长一段时间封闭了对外出版交流的窗口,国际版协对中国入会一直采取消极态度。
中国版协并没有因此放弃努力,而是一如既往抓住一切机会走近国际版协,如积极派员参加国际性会展,不断表明我们的立场和申请加入的积极愿望。多次邀请国际版协历届主要负责人来华访问,使他们深入了解中国出版界的重大变化和真实情况,全面感受中国出版业的市场潜力和飞速发展。
2003年在印度新德里,中国版协领导与国际版协主席佩雷·维森斯进行了会谈。维森斯明确表态支持中国加入,并特别强调“台湾问题是中国内政”,这为后续谈判奠定了政治基础。
2004年10月,国际版协在德国法兰克福召开执委会的期间,再次讨论了中国入会的议题。会上,韩国同行对中国入会持赞同态度。为此,中国版协特别邀请大韩出版文化协会名誉会长罗春浩和韩国协成大学校长白锡基访华。在对中国有了进一步了解之后,罗春浩先生表示将尽力与国际版协的几个成员国家的代表做好疏通工作。
2009年中国国际版权博览会在京举行,国际版协主席应邀访华参加相关会议,并以“版权对于世界图书贸易的重要性”为题致辞,称“中国是最有活力和最有商业价值的市场”。
历经三十多年国际出版界的风云变化,一代又一代的中国出版人为加入国际版协而不懈努力,特别是中国在2001年加入世界贸易组织后,我国出版界通过“走出去”和“请进来”相结合的举措,加快了申请加入国际版协的进程。
2010年,国际版协主席斯普劳特应邀来华参访中外合资的童趣出版公司,看到《迪士尼英语》系列图书的版权管理比许多欧美出版社更规范时,当场表示:“这种合作模式应该让更多国际版协的成员国了解。”
2012年,中国版协派员赴南非开普敦参加第29届国际出版商大会。大会期间,中国版协代表在两次大会上做了三次发言,介绍中国出版业发展变化情况,特别强调了中国加入国际版协的意愿。还特意安排民营书业代表参会并发言,介绍中国民营书业的历史和现状,以消除一些与会人员对中国版协的误解。出席会议的国际版协主席在民营书业代表发言后提问,引起与会者的关注,产生了积极的效果。
通过中国版协的努力,中国出版人在国际出版领域的朋友圈日益扩大,与各国同行的沟通交流更加频繁丰富,中国加入国际版协的障碍逐步消除。
要在世界舞台发出中国声音
2015年8月4日,中国版协主要领导在北京会见了应邀专程访华的国际版协新任主席理查德·查金和原主席池永硕先生,双方在友好的气氛中就中国版协加入国际版协进行了坦诚沟通,深入交换了意见。
理查德·查金主席明确表示,中国出版对全球出版是至关重要的,国际版协要发挥更大的作用,不能没有中国的参与。他非常希望中国版协加入国际版协。但是,国际版协各会员的认识是有差异的,有的国家反对中国版协加入,要说服大家不是很容易,要努力与会员进行协商。当年10月法兰克福国际出版商大会将就中国版协的加入进行投票,国际版协决定邀请中国版协派员到会,就中国申请加入国际版协进行投票前的陈述。
中国版协领导表示:中国版协加入国际版协的议题已经多次讨论,现在到了水到渠成的时候,中国版协会以负责任的出版大国的态度考虑这件事,履行我们应尽的义务,妥善处理各种问题。中国加入WTO后,对版权、出版自由等问题有了更深入的研究,积累了经验,如果有陈述的机会,我们会精心做好准备,把问题说清楚。
双方还就中国加入国际版协的会费等问题进行了沟通。这次会见为中国加入国际版协铺平了道路。
不久,中国版协接到国际版协的邀请函,即决定赴德陈述,发出中国声音。陈述的准备工作在上级部门的大力支持和领导的高度重视下紧锣密鼓有序进行。中国版协审慎研究组团方案,决定派出高级别代表团参加国际出版商大会作申请的陈述。鉴于此次出访事关重大,上级部门不仅为代表团派了一位高级别领导,还设法协调争取到计划外特批的出访名额。
代表团组成后,中国版协领导与上级领导和代表团成员对中国加入国际版协的情势进行了认真研判,分析了陈述工作面临的各种情况和因素,筹划、商量对策和办法。尤其是邀请了翻译《邓小平文选》的英文老专家执笔,有针对性地用英文直接写作陈述发言稿,在突出“以我为主”的同时回应国际社会关切的问题。并对陈述稿多次修改,数易其稿——比如,增加了大量数据和事例;力求使陈述稿能够达到讲得清、听得懂的效果。同时,对于可能碰到的问题、难题也做了梳理和应对的准备。
两场难忘的陈述
2015年10月12日,中国版协代表团飞抵德国法兰克福,下飞机后就投入了紧张的陈述准备工作。
10月13日上午,按照事前的约定,代表团成员与国际版协主席、副主席及秘书长举行了闭门磋商。在友好、坦诚的气氛中,双方就陈述的情况进行了交流,对陈述的程序作了沟通。国际版协方面表示,多数国家都积极支持中国加入国际版协,但也有少数国家的部分出版商反对,主要理由仍是出版自由和中国版协的独立性问题。中国版协代表表示,已就陈述的问题作了充分准备,将努力把握机会做好陈述,化解不利因素,争取更多友好力量,在各方面的支持下,解决中国的入会问题。闭门磋商使中方版权代表心中有数,对顺利陈述和成功加入国际版协起了重要作用。
10月13日下午,在30人参加的国际版协执委会上,中国版协代表作了20分钟精彩陈述,向会议展现了一个全新的中国出版业:“经过三十多年的改革开放和十多年的文化体制改革,中国出版业如今已与几十年前大不相同。中国已成为世界上最繁荣、最具活力的出版市场之一。据统计,2014年中国出版、印刷和发行企业总收入达3320亿美元;出版图书44.8万种;图书出版主营业务收入达130亿美元;数字出版业务收入达560亿美元。……可以说,中国出版业已走上市场经济的轨道……中国已成为一个按照出版业规则寻求发展的出版大国。”发言从行业、企业等多角度,全面、系统展示中国出版业伴随中国改革开放所取得的巨大成绩和开放包容的独特气质,使与会者充分认识中国出版市场所孕育的活力和潜力。
在提问互动时,个别国家代表继续对中国出版自由问题提出质疑,会场气氛一时显得有些紧张。对此,中国版协代表从容地以事实为依据做了回答,强调中国保障公民的出版自由,中国加入国际版协将更好完善出版自由。
还有与会的代表对中国在异见人士的处理等问题上提出质疑,中国版协代表直面问题说明中国的原则和立场,对质疑进行了驳斥。
会场内唇枪舌战,辩论激烈。个别国家的出版商协会甚至进行串联拉票,鼓动一些成员联合抵制中国入会。在此情况下,中国代表团坚持原则立场,摆事实、讲道理,最终赢得了大多数与会代表的认同。
10月15日上午,在国际出版商大会上,中国版协代表团在投票前做了5分钟简短陈述:“我们生活在一个充满差异的世界。各国在文化传统和社会制度上存在差异。我们出版业人士之间在管理模式和发展模式上也存在差异。但所有这些差异都不应成为我们合作的绊脚石。在国际出版商协会的领导下,各国出版商应努力实现同一个目标,即生产和销售尽可能多的书籍来传播文明,只有通过合作,我们才能实现双赢。中国加入联合国已四十多年,加入世界贸易组织也有十多年。中国已于1985年成为世界印刷大会(WPC)成员,1995年成为国际书商联合会(IBF)成员,2000年成为国际期刊协会联合会(FIPP)成员。今天,中国出版协会仍在等待成为国际出版商协会的会员。世界正在成为一个‘地球村’,各国相互依存,利益从未像现在这样紧密相连。在此过程中,中国出版商与世界各地的许多主要出版集团建立了密切联系。为应对日益增多的全球性问题和严峻挑战,合作是唯一的出路。我谨代表中国出版协会重申,我们希望成为国际出版商协会的会员,以期改善我们之间的合作与交流,实现互利共赢。国际出版商协会是世界上最大的出版业高管和专业领袖群体之一。我相信,一旦我们加入国际出版商协会,一方面将有助于将国际出版商协会的影响力扩展到中国,使其真正成为具有全球影响力的领导机构;另一方面,它将使中国出版商在国际出版商协会的庇护下,成为我们行业不可或缺的一线捍卫者,并为我们提供在全球国际出版商协会框架内与其他会员联系和互动的机会和平台。一旦我们成为国际出版商协会的会员,中国出版协会将切实履行义务,中国出版商将能够更好地推动世界出版业的发展,加强与世界其他地区出版业代表的联系,同时促进我国自身的文化和经济健康发展。”这一发言引发了积极的反响,中国加入国际版协获得国际版协多数成员国的广泛支持。
最后,大会举行了闭门无记名投票,中国高票通过,成功加入国际版协,开启了中国出版融入世界出版大家庭的崭新篇章。
世界出版业的潮流是合作
2016年4月,中国版协组织的代表团首次以国际版协成员身份参加在英国伦敦举行的第31届国际出版商大会,与国际出版界、行业协会等方面开展广泛交流。代表团由来自中国出版集团等13家单位的20位高管组成,国际版协中国执委、中国版协副理事长任团长。
4月10日上午,中国出版人带着加入国际版协的欣喜参加了大会中的国际峰会。会议进行到各国代表发言环节,法国的阿歇特出版集团首席执行官Arnaud Nourry在演讲结尾时竟再一次语含挑衅,会场气氛一下紧张起来,面对突然发难,国际版协中国执委、中国代表团团长立刻起身表示不满和抗议。他反问Arnaud Nourry:“中国和法国都是国际社区的一部分,既然法国可以成为国际版协的一分子,为什么中国不行?”Arnaud Nourry不得不尴尬回应:“中国是成员国,我们都在IPA框架体系内分享共同的价值观。我将中国的加入视为积极的信号。我只是希望在报纸上读到的那些关于中国出版商的报道和中国成为国际版协的一分子不会形成矛盾。”
会后,中国出版集团代表在接受英国《书商》杂志就中国加入国际版协的采访时说:“加入国际版协对中国的出版商来说无疑是一件好事,因为这样我们可以获得更多的渠道和机遇了解全球出版产业,并向业内的佼佼者学习。其次,这对整个国际版协来说也是一件好事,中国是一个拥有14亿人口的巨大市场,我们可以为世界提供的东西有很多——比如悠久的历史和绚烂的文化。因此,中国过去被排除在外其实是国际版协的损失。”他认为,“那些反对中国加入的人,是自以为了解中国而实际上对中国认识不够的人,相信通过友好沟通,他们的观点会发生改变”。
理查德·查金主席接受《书商》杂志采访时表示:“国际版协的作用是支持世界各地出版业。中国版协是全球出版非常重要的组成部分。与很多其他国家一样,中国出版业面临很多挑战和障碍,国际版协的角色就是要和成员共同协作,帮助他们克服困难。”
国际版协中国执委、中国代表团团长接受世界知识产权组织采访时表示:“组织20位出版人出席国际出版商大会,我很高兴。我们是抱着向国际社会学习、交流,进一步扩大中外合作诚意的目的而来。我们相信,世界出版业的潮流是合作而不是对抗,是包容而不是排斥,我们希望和国际出版同行一起合作,共同推动全球出版业进一步繁荣发展。”
国际版协原主席查金先生在他的自传《亲历世界出版50年》中坦言:“2015年以后,中国出版协会是国际出版商协会非常活跃且十分重要的成员,在国际版协下属的几个重要委员会都有其委员,中国版协的声音也得到了倾听和尊重,我同时认为中国出版界因此对西方出版产业有了更加深入的了解,这对东西方文化和科学领域信息更大量、更自由地流转来说是必要的。”
我们的声音在国际版协的舞台上更加响亮,我们的朋友圈在不断扩大,中国出版业为世界出版事业做出的贡献有目共睹。今天,中国出版比以往任何时候都更加自豪、坚定地走在从出版大国迈向出版强国的大路上。

上一版



缩小
全文复制