68岁的英国小说家和诺贝尔奖得主石黑一雄将在明年春天出版一部歌词集。
一雄爵士的爵士乐歌词集《我们在雨中穿越欧洲的那天夏天:为斯泰茜·肯特所作的歌词》(The Summer We Crossed Europe in the Rain:Lyrics for Stacey Ken)将于2024年3月7日由费伯和费伯出版社出版,书中收入16首歌词,并配有意大利画家比安卡·巴尼亚雷利(Bianca Bag⁃narelli)所绘的插图。
肯特和石黑相识于2002年。石黑当时在参加英国广播公司广播四台的访谈节目《荒岛唱片》时选了肯特的一首歌。肯特则读过石黑的两部小说,十分喜爱,于是给他写了一封感谢信。从肯特2007年获得格莱美奖提名的专辑《晨光电车上的早餐》开始,石黑多次为她填词。
石黑本人年轻时一度准备当歌手。费伯社前任总编辑罗伯特·麦克拉姆是石黑最早的一位责编。他曾回忆:“我第一次见到他是1979年在费伯和费伯的会客室,当时我是个年轻的编辑,正在寻找新才子。东英吉利大学新开的创意写作课很火——他在那儿的老师包括安杰拉·卡特和马尔科姆·布拉德伯里——老石(Ish,朋友们对石黑的爱称)背着一把吉他,还有一台奥林匹亚牌的便携式打字机,装在一个整洁的蓝匣子里。他穿着破牛仔裤,一头长发,沉湎于鲍勃·迪伦,正在写歌,满怀着要当表演型歌手的雄心。(他现在仍然经常弹吉他。)但他那时对英语文学的传统已经有了一颗票友的心。就算成了摇滚明星,他还会写小说。”
扛吉他的文学青年带来了三个短篇,麦克拉姆很快签下了他。没过多久,老石便通过经纪人送来一部长篇:一百页的处女作《远山淡影》。费伯和费伯为此预付了“超高”的1000英镑稿酬。
此后,他先后出版了《浮世画家》《长日留痕》《无可慰藉》《我们曾是孤儿时》《别让我走》《被掩埋的巨人》和《克拉拉与太阳》等小说,并于2017年获得诺贝尔文学奖。瑞典学院给出的授奖理由是:“在具有强大感情力量的小说中,就人与世界的关系,暴露出了我们虚幻感觉下的那方深渊。”
(王胡)