本报讯(记者 丁杨)来自英国的国际友人大卫·柯鲁克的《柯鲁克自传:从汉普斯特德荒野到十里店》中译本已由生活·读书·新知三联书店出版。日前,该书新书座谈会在京举行,传主的三位儿子柯马凯、柯鸿冈、柯鲁及该书译者王烁以现场与线上结合的方式,分别追忆了传主在不同国度、不同阶段的人生故事,交流了对这部自传的看法。
大卫·柯鲁克生在英国,早在1935年即加入英国共产党,曾参加西班牙内战国际纵队。上世纪40年代,柯鲁克与妻子伊莎白在中国河北武安县十里店村作调查研究,据此完成了反映解放区抗日、土改的《十里店:中国一个村庄的革命》《十里店:中国一个村庄的群众运动》两部著作。1948年,柯鲁克夫妇参与创建中央外事学校(北京外国语大学前身),在该校任教至退休。2000年,大卫·柯鲁克在京辞世。作为中国人民的朋友,柯鲁克夫妇为中国的革命事业、教育事业做出了贡献,而柯鲁克本人以摄影师身份拍摄了大量新闻照片,摄影家高初与独立撰稿人王烁夫妇在柯鲁克所摄照片基础上编写了《大卫·柯鲁克镜头里的中国 1938-1948》,王烁也由此接触到柯鲁克晚年写就的自传书稿,并把这部写完后未发表出版的自传译成中文,柯鲁克的三个儿子对译稿进行了校改,最终以《柯鲁克自传:从汉普斯特德荒野到十里店》的面貌问世。
这部自传全面回顾了柯鲁克的人生,从伦敦东区的成长期到中学后赴法、德求学,从成年后赴美谋生到就读于哥伦比亚大学,再到此后成为共产党员、赴西班牙作战、被苏联吸收为特工直到大半生与中国结缘。值得一提的是,柯鲁克的妻子伊沙白尚健在,她的传记《我用一生爱中国》已由天地出版社出版。