诞生八十年后,《小王子》的手稿首次来到了法国。
这部童书名作的三十页手绘原稿正在巴黎的装饰艺术博物馆展出。
1942年流亡美国期间,法国飞行员安托万·德·圣埃克絮佩里(Antoine de Saint-Ex⁃upéry,1900-1944)写下了外星王子与星际旅行的故事。
第二年,他将手稿留给情人和记者西尔维娅·汉密尔顿,然后前往北非前线作战,1944年7月在地中海上空失踪。
《小王子》于1943年4月6日在美国纽约首次印行,三年后在结束战祸的自由法国正式出版。
1968年,汉密尔顿把手稿卖给了纽约的摩根图书馆和博物馆。
圣埃克絮佩里手稿用的是一种俗称“洋葱皮”的薄纸,八十年后已变得更加脆弱。
同时展出的,还有出自圣埃克絮佩里之手的约六百件水彩、速写、照片、诗歌、信函和报纸简报。
参观者将从中看到,一开始陪伴小王子的,是狗、鹦鹉和蜗牛,而不是书中的狐狸。
根据小王子网(lepetitprince.com)的数据,《小王子》一书已在全世界售出了两亿册,仅在法国的销量就有一千四百万册,并有三百种语言和方言的正式译本,读者逾四亿人。
巴黎装饰艺术博物馆则说,该书的译本语言已近五百种。
这些数字使它成为世界上最著名的法国图书。在法国本国也是如此——在大约二十年前的一项调查中,法国人毫不吝啬,将二十世纪最佳法语图书的桂冠给了《小王子》。在它的身后,则是《追忆似水年华》这样一连串伟大的现代文学经典。
巴黎装饰艺术博物馆的展览取名《与〈小王子〉相遇》(A la Rencontre du Petit Prince),2月17日开展,将一直延续到6月26日。
《小王子》在中国已有难以计数的译本。
(王胡)