对法国出版界来说,除了夏末的文学回归季,每年年初的冬归季也变得越来越重要了。
《图书周刊》统计,2022年1月和2月,预计有五百四十五种小说新作上市,比2021夏归季的五百二十一种还要多,更比2021年冬归季多出五十二种(9.5%)。今后两个月,将出版法语小说三百八十五种(包括六十一种处女作,少于2021年冬归季的六十三种),翻译小说一百六十种,超过2021年的一百五十三种。
这将是2014年(五百四十七种小说新作)和2015年(五百四十九种)以来,最丰产的一个冬归季。
2022年冬归季的头牌是大作家米歇尔·韦勒贝克(Mi⁃chel Houellebecq)的小说新作《毁灭》(Anéantir)。
弗拉马里翁出版社宣布此书首印数高达三十万册,1月7日上市。
2021年12月17日,弗拉马里翁已向大约五百位记者寄出了样书,并要求他们在12月30日前对书的内容保持静默,也不要企图采访六十五岁的韦勒贝克,因为他不答应。
新书厚七百三十六页,硬皮本装订,又厚又重,德国印刷。韦勒贝克喜爱英、美、德国硬皮书的装帧,相信如果实体书足够美,那么读者与书的情感关系就会升温十倍。
他此番亲自参与了封面和封底的设计,以及字体和用纸的选择:正文用加拉蒙体,封面则用博多尼体,且一个大写字母都不要;封底不印文字,读者拿到手上,除了“米歇尔·韦勒贝克毁灭弗拉马里翁”之外,什么都看不到,什么都不知道。但这不是爱买不买的盛气凌人,而是一份要你打开书的邀请。当然,前提是你得付钱。
韦勒贝克还就纸张克数提出了坚决的要求,还要纸张保证“历久不黄”。
可是对盗版分子来说,纸黄不黄实在是无关紧要的。
圣诞节前,《毁灭》非法的pdf和epub文件已在法国、美国和魁北克的互联网站上流传。
选择在年初亮相的法语名家还有大卫·芬基诺斯、菲利普·贝松、弗雷德里克·贝格伯德、埃里克·维亚尔、尼古拉·马蒂厄和莱拉·苏莱曼尼等;外国作家则包括村上春树、埃利芙·沙法克、路易丝·厄德里奇、伊斯梅尔·卡达雷和卡尔·奥韦·克瑙斯高等人。
《图书周刊》说,自2015年以来,还没有出现过如此大规模的翻译小说出版潮呢。
(康慨)