首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 养生
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 游戏
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2021年09月08日 星期三

    一位耄耋老人写就的“大家小书”

    李浴洋 《 中华读书报 》( 2021年09月08日   11 版)

        《老子今注今译》(普及本),陈鼓应注释,人民文学出版社2021年8月第一版,25.00元

        这是一位耄耋之年的文化老人以极大的热情与真心写就的“大家小书”,是一部审慎打磨的有情与用心之作。

        作为“中国最早的一部具有完整的理论体系的哲学著作”,《老子》在中国哲学史上具有原典意义,老子其人也因此堪称“中国哲学的开山祖”。千百年来,由老子开创的道家哲学不仅作为一种思想理论,深刻地影响了中国文化的形成与展开,作为一种生活方式也广泛而全面地浸润了中国人的精神世界。

        学习中华优秀传统文化,阅读与领会《老子》的思想魅力与精神气象自然可谓首选。陈鼓应先生的《老子》注译著作正为我们提供了最佳途径。

        陈鼓应先生,1935年出生于福建长汀,自幼深受传统文化洗礼。1949年,他随家人赴台,并于1956年考入台湾大学哲学系,师从著名哲学家方东美与殷海光。1963年从台大哲学研究所毕业以后,他进入中国文化大学等校任教,后又出任台大哲学系讲师、副教授。1967年,应台湾商务印书馆邀请,陈先生参与了“古籍今注今译”丛书的写作,先后完成《老子注译及评介》与《庄子今注今译》两部著作。其中,前者于1970年出版。

        1979年,陈鼓应先生旅居美国。他利用在加州大学柏克莱分校客座研究的机会,参照新出土的马王堆帛书《老子》,逐章修订了《老子注译及评介》。1983年,这一修订本由北京中华书局出版,一时风行。1984年,陈先生返回大陆,受聘担任北京大学哲学系教授,长达12年。1997年,他又转任台湾大学哲学系教授,直到退休。1999年,在布拉格大学讲学期间,陈先生根据此前一年正式出版的郭店楚简《老子》再次大幅修订了《老子注译及评介》。2000年与2003年,这一修订增补本分别由台湾与北京商务印书馆出版。此后,北京的商务印书馆与中华书局又多次再版,陈先生几乎每次都会进行修订,遂使该书内容日臻完美。《老子注译及评介》(后更名为《老子今注今译》)以其精湛的质量与优雅的文笔,成为了过去半个多世纪中最受读者欢迎的《老子》注译著作。

        2010年,陈鼓应先生再次返回大陆,出任北京大学哲学系“人文讲席教授”。晚年的他继续从事《老子》研究。他以庄子的“任其性命之情”与“安其性命之情”夫子自道。他说自己的精神追求是“站在地球村的视角思考问题”。正是在这一背景下,他开始以更加开阔的视野与更具时代精神的忧患意识,投入到了对于《老子》的新读新解中去。

        从2015年起,收录陈鼓应先生学术思想精华的20卷本“陈鼓应著作集”在北京中华书局陆续出版。这一工程接近尾声的2020年,陈先生决定将此后的主要精力转向传统文化的普及工作。在他看来,面对巨变的世界与中国,深培厚植中华文化根基十分必要。他选择从《老子》入手,撰写面向青少年的普及本。2021年,历时一年完成的《老子今注今译(普及本)》在人民文学出版社正式出版。

        《老子今注今译(普及本)》立足陈先生数十年研读《老子》的学术经验,以导读文章《道:万物的本原》开篇,然后对于《老子》八十一章文本逐章进行了深入浅出的解说,每章均有“导读”“注译”与“点评”三个部分组成。其中,“注译”部分吸收了陈先生《老子今注今译》的成果,旨在为青少年阅读《老子》提供最为权威的文本参考。而“导读”与“点评”部分则为此次专门撰写,体现了陈先生对于《老子》的思想意义及其当代价值的最新认识,可谓他毕生研读《老子》的结晶。全书保持了陈先生著作一贯的洗练与清通,极富文学韵味与生命气息,可读性强,也启人遐思。

        陈鼓应先生的《老子今注今译(普及本)》是一位耄耋之年的文化老人以极大的热情与真心写就的“大家小书”,是一部审慎打磨的有情与用心之作。让我们一起追随陈先生的脚步,在他春风化雨般的讲述中,一起进入《老子》的世界,感受中国哲学经典的不朽魅力吧。

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有