本报讯英美文学专家陆建德近日作客“朝内166·文学公益讲座”,借人民文学出版社最新出版的《辛格自选集》,讲述诺贝尔文学奖得主艾萨克·巴什维斯·辛格异彩纷呈的短篇小说世界。
“二十世纪初以来,外国文学在中国产生了极其巨大的影响”。陆建德提到,现代文学奠基人鲁迅先生在二十世纪初期就深刻意识到,文学对一个国家精气神的提升所起到的作用。辛格是改革开放以后,对我们的读书界、文学创作界最早产生创作力量的作者之一。1978年《世界文学》正式复刊,辛格就出现在这第一期上。此时的《世界文学》延续了上世纪三四十年代的翻译浪潮,五六十年代由人民文学出版社和众多翻译家推波助澜的翻译小高潮。当今中国,五六十岁甚至更年长一些的主要作家在创作之初,几乎无人不晓辛格的名篇《傻瓜吉姆佩尔》。陆建德回顾说,1980年,人民文学出版社推出《辛格短篇小说集》;2006年,推出《傻瓜吉姆佩尔》,可以说,他们始终意识到辛格在我国外国文学翻译界和文学创作界的特殊地位。此次人民文学出版社出版的《辛格自选集》更为精良,是辛格本人选取的最为满意的作品合集。
讲座中,陆建德着重讲到了对我国读者产生最大影响的辛格名篇《傻瓜吉姆佩尔》。北京外国语大学博士韩颖也与读者分享了如何与辛格的小说结缘。 (鲁大智)