本报讯 徐兆寿长篇小说《鸠摩罗什》(作家出版社)读者分享会近日在京举办,此前,北京大学中文系“当代文学:区域与传统”工作坊也召开了以“西部文化的传统与当代书写”为主题的《鸠摩罗什》研讨会。北京大学中文系主任陈晓明认为,《鸠摩罗什》会是中国西部文化的刻碑之作。
《鸠摩罗什》主要讲述了鸠摩罗什在凉州研修、讲学的鲜为人知的故事。该书以“我”为叙述者,描绘了几个当代学人把鸠摩罗什时代的诸多问题引到当下,并引入近代以来的西方文化,让两种不同时代的西方文化与中国文化相比照。
徐兆寿说,2015年秋天,他完成了十二万字的跨文体著作《鸠摩罗什》,里面有故事,有学术随笔,有诗歌,也有学术考证。但此后全部推倒重来。他提出:“今天写鸠摩罗什能给当世什么样的启示?说得再大一点,佛教甚至中国传统文化能给今天什么样的启示?能解决今天人类精神生活的什么问题?于是,我在小说中引入一条副线,以便让读者思考这个问题。”评论家孟繁华认为,徐兆寿的文化抱负、小说品质、散文气度以及诗歌的抒情性特征,使他与众不同。如果说他之前的《荒原问道》是一次现代性天问,那么,《鸠摩罗什》则是一次古典式回答。
据悉,为写作《鸠摩罗什》,徐兆寿阅读了很多史料文献,考察了大量西域佛教传播历史文化遗迹,走访了诸多历史与考古专家。(夏琪)