首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2017年08月16日 星期三

    上海译文出版社:品牌书系“译文纪实”再添新丁

    《 中华读书报 》( 2017年08月16日   19 版)

        本报讯 今年上海书展,上海译文出版社继续在外国文学、人文社科两大图书板块发力,奉献了大批力作。

     

        今年,上海译文出版社邀请到《福尔摩斯症候群》作者J·M·埃尔出席上海书展及上海国际文学周系列活动。《福尔摩斯症候群》是埃尔向福尔摩斯和阿加莎·克里斯蒂致敬之作。不同于其他悬疑小说,这部作品充满笑点,足以让悬疑迷们一边享受推理的乐趣一边笑到停不下来。读者将有三次机会与J·M·埃尔亲密接触,分别是8月20日在中央大厅的签售会、8月20日晚在西西弗书店(大悦城店)的新书对话会和8月21日在思南公馆的书迷聚会。外国文学方面,还有诺贝尔奖得主莫迪亚诺的《狗样的春天》《废墟的花朵》值得关注,前者为著名翻译家徐和瑾的遗作,而后者译者胡小跃为傅雷文学翻译奖得主。《快乐》则是日本作家青山七惠的转型之作,作者颠覆以往的清新风格,以大胆的笔触描写了人类的欲望这一永恒主题。

     

        《邓小平时代》作者傅高义教授《日本新中产阶级》系首次译为中文,是对战后日本新中产阶级的社会学研究,发表于1963年,却可为观察当代中国的社会转型和中产崛起提供镜鉴。英伦才子阿兰·德波顿的《爱的进化论》则是一部有关婚姻的作品,从你侬我侬到一地鸡毛,德波顿得出的结论是:爱上很容易,只需一时的激情,维系爱情却很不容易,需要一生的修炼。译文社品牌书系“译文纪实”将在书展上亮相四个新品种:还原2010年智利矿难的《深暗》,记录700天冰海历劫、书写南极探险故事的《熬》,生动展现中国东北历史与现实的《东北游记》,探究欧洲恐怖主义深层根源的《慕尼黑的清真寺》。

     

        今夏,全国很多地区都迎来连续的酷热高温。译文社推出的气象科普绘本《地球小孩的天气书》或许能启发小读者学习如何应对天气、与自然和谐相处。这套绘本共有300余个科普知识点,400余幅纯手绘水彩画作。

     

        今年是译文社“上海译文·Digi⁃talSummer”的第四个年头,译文社将在8月16日到8月27日期间,联合亚马逊Kindle、当当阅读等是十余个电子书平台举行电子书全场狂欢活动,读者可以全年最低折扣购得译文版电子书。此外,译文社8月12日还启动了一项读者微博微信投票活动,邀请读者从该社1978年成立至今40年来出版的图书中选出40本最有代表性、最具社会影响力和最受读者喜爱的图书。

     

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有