英国青年演员、女权主义活动家和阅读推广行动积极分子埃玛·沃森继续其“藏书”行动。她用两天时间,选择巴黎多个地点,留下一百本法文版《使女的故事》(LaServanteécar⁃late)。
沃森小姐6月23日在推特和因斯塔格拉姆上传视频显示,她在清晨穿黑长裙,戴大墨镜,挎绿布袋,蹑手蹑脚,故做神秘,专挑无人的地点,遗书于城中名胜,如埃菲尔铁塔、凯旋门和协和广场周边,以及卢浮宫门外的灯柱。
“如果您找到书,请阅读、享受,然后留给别人来找!”她写道。
她与阅读推广组织“图书仙子”(BookFairies)合作。每本书里都有她用法文写的便条。
她还曾在去年初冬潜入伦敦地铁,又在今年三八国际妇女节下到纽约地铁,用美国诗人玛雅·安杰卢的《妈妈和我和妈妈》开展藏书行动,效果很好。
她公开声称自己是女权主义者,成立了女权主义书友会“我们共享的书架”(OurSharedShelf),《使女的故事》与她挺女权、爱读书的形象十分般配。
发现书的人多半惊喜,在社交网站张贴照片,与沃森小姐互动,形成多轮传播。
加拿大头号大作家玛格丽特·阿特伍德1985年出版的这本小说,描写极端基督教组织“雅各之子”夺取了政权,以稳定秩序为名,中止美国宪法,改立基列共和国,推动政教合一,实施军事独裁,建立秘密警察机构“上帝的眼目”;又奉《旧约》时代为社会楷模,严格等级制度,全面限制人权。妇女的权利一律不获承认。女人无权选举,无权工作,无权开立银行账户,什么都无权拥有。她们从身体到意志,都是其丈夫、父亲或男主人的财产。统治阶级禁止女性阅读,并将成年妇女以服从程度和男性需求分级,以功能和用途分类。
今年年初,多个资本主义国家爆发了“妇女大进军”(Women'sMarch),“让玛格丽特·阿特伍德再成虚构”成为很多女知识分子、女读书人和女加拿大人喜爱的抗议口号。
3月,美国得克萨斯州的一群妇女模仿书中使女的装扮,身穿血红袍,头戴白便帽,进入州议会,或举牌,或静坐,抗议当局漠视妇女自主选择的权利,收紧堕胎政策。
从得克萨斯的奥斯汀到新罕布什尔的康科德,从俄亥俄的哥伦布到密苏里的杰斐逊城,同样装扮的妇女抗议活动已蔓延全国,甚至出现在首都华盛顿的国会门前,以至于6月30号的《纽约时报》以《抗议的〈使女故事〉》为题,专门发文。
多年来,很多美国高中以书中的性描写为由,将《使女的故事》从校图书馆下架。
但美国葫芦公司将此书改编为十集电视剧,于今年4月26日在葫芦网首播,影响很大。(王胡)