本报讯(记者王洪波)近日,由中国社会科学院外文所许金龙研究员主编、上海译文出版社出版的“日本当代文化思想译丛”面世,并在北京举办了首发式暨研讨会。
“译丛”旨在译介日本左翼知识分子的作品,反映日本民众的反战呼声。“近些年来,日本‘向右走’的速度越来越快,与此同时,日本有良知的知识分子也加大了抗争的力度。中国国内对日本右翼的动向关注和批判较多,但对日本左翼的声音介绍和声援很不够。通过这套书,我们希望能够弥补这种不足。”“译丛”主编许金龙表示。中国社会科学院日本所研究员李薇、北京第二外国语大学教授赵京华等都指出,日本左翼知识分子与右翼的斗争非常不容易,需要得到中国人民更多的支持,同时,把日本左翼的声音介绍过来,也有助于国人更全面地认识日本和思考中日关系。
“译丛”首批图书共五种:《冲绳札记》是诺贝尔文学奖得主、“九条会”缔造者大江健三郎1970年代完成的作品,在书中,大江通过讲述冲绳的历史伤痛对日本近代史进行了反思,这种反思被右翼批判为“自虐”史观,大江甚至因此被告上法庭;《记录·冲绳“集体自杀”审判》是大江健三郎因《冲绳札记》被日本右翼势力推上被告席后形成的有关审判的资料集;《现在,请选择宪法之魂》是大江健三郎、奥平康弘等左翼知名人士的演讲、谈话集,对日本右翼的野心作了深刻揭露;《日本现代思想批判》是日本思想史和文化理论研究家子安宣邦最具批判锋芒的著作,对日本的民俗学、支那学、国语学等近代知识作了批判性考古;《和爸爸在一起》收录了日本当代著名剧作家井上厦的两个剧本《和爸爸在一起》《上海月亮》,前者是关于广岛原子弹事件的故事,后者讲述了1934年内山完造因鲁迅在书店避难而为其治病的故事。