首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2017年05月24日 星期三

    丰子恺译作《初恋》经中青社重新编校推出

    刘霄 《 中华读书报 》( 2017年05月24日   02 版)

        本报讯由丰子恺翻译的屠格涅夫作品《初恋》近日由中国青年出版社推出。丰家有“课儿”的传统,由丰子恺亲授孩子们英文,《初恋》是他选择的教材之一。丰子恺将《初恋》留给女儿丰宛音,丰宛音又将此书留给长子宋菲君收藏留念,书中有两代人翻阅注释的痕迹,是爱和经典的传承。中青社本次编校依据的是开明书店印行的1939年第六版,书中个别译名及字句与今日用法已有出入。为保留丰子恺先生的原笔原意,个别生僻字词以编者注的形式加以说明,少量异体字和标点做规范处理。本书还保留了原书对读的版式,最大程度还原了当年版本的风貌。《初恋》是屠格涅夫中短篇小说代表作,发表于1860年。1931年4月,《初恋》中文版由开明书店出版。     (刘霄)

     

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有