读书报记者康慨报道 匈牙利大作家、2002年诺贝尔文学奖得主凯尔泰斯·伊姆雷(KertészImre)4月22日在布达佩斯著名的凯赖派希公墓下葬,匈牙利政界和文坛要人多有出席。
凯赖派希公墓即菲乌梅路国家公墓,葬有众多名流,包括大诗人奥蒂洛·约瑟夫(AttilaJózsef)和匈牙利社会主义工人党第一书记卡达尔·亚诺什。
作家遗孀凯尔泰斯·玛格达、匈牙利政府总理欧尔班·维克托夫妇和德国联邦众议院议长诺贝特·拉默特出席了葬礼。
两位匈牙利名作家艾什泰哈齐·彼得(EsterházyPéter)和施皮罗·哲尔吉(SpiróGyörgy)发表了讲话。
读书报根据匈牙利文学在线的记录翻译如下:
艾什泰哈齐说:“一次葬礼不是结束,而是某种开始。我并非意指永生,而是指死者留给我们的责任。〔……〕我们一定要不断重读凯尔泰斯·伊姆雷的文字。〔……〕他是伟大的作家,伟大的匈牙利作家,即使退一步说,他和国家的关系并非不存在喧嚣,也并非两情相悦。不说假话,实事求是,寻找平静:这也是我们对葬礼的期望。在这里,我们不得不面对着没有它们的情况。不安宁也意味着生活,运动。凯尔泰斯把如此的不安宁带进了匈牙利语。新的不安宁的秩序。如果一定要我把凯尔泰斯和一个词联系起来,那就是‘痛苦’。他的人生,他的死,他的艺术,统统标志着痛苦。有时是痛苦发现他,有时是他发现了痛苦。沉默,不安宁,痛苦:这些可能就是伟大的凯尔泰斯的词汇,在‘没有’作为前缀的伞下;我们正是通过这些概念,了解到了世界某种新的东西。”
施皮罗说,凯尔泰斯“不曾让自己被任何人、任何事所欺骗。他没有受缚于偏见、虚荣,以及虚构的自我形象,也没有受缚于国内或国外、官方或对立的文学态度。正如他在《惨败》中所指出的那样,他看所有事、所有人都处于‘谎言的深谷’中,带着一种老百姓的讽刺意味。他是‘人民’,但他并没有把人民理想化。他身上没有典型的知识分子浪漫态度的痕迹”。
出席葬礼的还有大作家纳道什·彼得(NádasPéter)和康拉德·哲尔吉(KonrádGyörgy)。
凯尔泰斯·伊姆雷3月31日在布达佩斯去世,享年八十六岁。