首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2016年03月02日 星期三

    不求塞翁压倒莎翁,就怕莎翁压倒塞翁

    “西班牙人不配拥有塞万提斯”

    读书报记者康慨 《 中华读书报 》( 2016年03月02日   04 版)
    卡斯蒂利亚-莱昂自治区巴拉多利德市文化和旅游专员安娜·雷东多(左三)在今年1月的国际旅游展(FITUR)上佩戴塞万提斯标志性的襞襟,借塞翁四百忌年之机,大力推销巴拉多利德风光。摄影:卡洛斯·阿兰斯
    塞翁四百忌年的官方标志,依然是我们熟悉的襞襟。

        读书报记者康慨报道今年4月23日是个极为特殊的日子:英国文豪莎士比亚和西班牙文豪塞万提斯去世四百周年。

     

        是的。1616年,他们死在了同一天。

     

        莎士比亚只活了五十二岁,便在中国成了莎翁。塞万提斯长他一轮不止,六十八岁才殁,却很少有人尊他塞翁。

     

        西班牙皇家学院(RAE)院长达里奥·比利亚努埃瓦(DaríoVillanueva)有着同样的担心。在塞万提斯四百周年忌辰即将到来之时,他警告同胞,不要让莎士比亚的辉煌庆典遮蔽了塞万提斯应得的荣光。

     

        比院长说,塞万提斯和莎士比亚同年同月同日死是其“不幸”。

     

        英国政府和民间正在筹备数百个文化项目,在包括中国在内的全世界范围内隆重纪念莎翁忌辰。相形之下,西班牙纪念塞翁的活动便显得过于疏落。

     

        比利亚努埃瓦提醒西班牙政府,“塞万提斯在政治之上”,主要的政党领袖固然忙于更紧迫的、直接涉及国计民生的其他议题,但这不能成为怠慢塞翁的借口,西班牙“不应该让这个机会溜走”。

     

        去年,政府一再推延塞翁四百忌年的活动规划,已经引起文化界普遍不满。塞万提斯学院院长维克托·加西亚·德拉孔查(VictorGarcíadelaConcha)曾出面指出,政府的计划搞得“有点慢”。

     

        作家哈维尔·塞卡斯(JavierCercas)对《国家报》表示,塞翁四百忌年缺乏关注,是其同时代精英阶层蔑视塞万提斯特别是《堂吉诃德》的一个例证。

     

        “经常有人问我,我们西班牙人配不配拥有塞万提斯。现在我知道我们不配。”他说。

     

        西班牙文化教育部下属文化秘书何塞·马里亚·拉萨尔上周宣布,塞翁四百忌年共安排二百二十九项活动,包括展览、音乐会、戏剧和论坛。

     

        然而,其中超过四分之一的项目是在拉萨尔的发布会即将召开之前才得到批准,难免让人留下政府行事仓促的印象。

     

        今年的活动将动用公币四百万欧元,但塞翁家乡埃纳雷斯堡的社会党市长哈维尔·罗德里格斯·帕拉西奥斯抱怨,如果不找私人借贷,纪念活动根本搞不成。

     

        政府办事不力或与西班牙政局有关。马里亚诺·拉霍伊的人民党在去年的大选中失去了多数党地位,他虽以代理首相的身份暂时留任,但最终结局仍不明朗。

     

        “这里面没有政治利益,因为政治家在想着别的事情。”小说家索莱达·普埃托拉斯(SoledadPuértolas)告诉《爱尔兰时报》,“英国人努力把莎士比亚当作他们语言的一根支柱来贩卖,因为他们的国家比我们的国家更崇尚实用主义。他们已经努力让他成为一个主要人物,不仅仅限于他们自己的语言,而是所有人的语言……我认为爱尔兰也给了乔伊斯很多的重要性。西班牙是一个不知道如何认可自己文化的地方。”

     

        CIS全国调查中心去年发现,只有五分之一的西班牙人读过《堂吉诃德》。

     

        读者可参阅西英双语的塞翁四百忌年官方网站(400cervantes.es)。莎翁四百忌年则可前往英国文化协会特设网站(shake⁃spearelives.org)。

     

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有