首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2014年06月18日 星期三

    马尔克斯长篇力作《族长的秋天》中译本出版

    这是新经典文化公司在这位大作家辞世后给中国读者引进的第一本书

    丁杨 《 中华读书报 》( 2014年06月18日   02 版)

        本报讯(记者 丁杨)诺奖得主、哥伦比亚大作家加西亚·马尔克斯写于上世纪70年代的魔幻现实主义长篇力作《族长的秋天》中译本最近由南海出版公司出版,这也是新经典文化公司继引进推出《百年孤独》、《霍乱时期的爱情》等马尔克斯重要作品,在这位世界级作家辞世后呈现给中国读者的第一本书。

        马尔克斯在《族长的秋天》里用浓郁的魔幻现实主义笔法讲述了一位独裁者强势而落寞的人生,语言汪洋恣肆,情节光怪陆离,加上少有段落区隔的结构,对读者的阅读不失为一种挑战。“这是我很久以来唯一想写而未能写的书。这是一本忏悔的书,也是一个作家的独白。如果同意《百年孤独》是对拉丁美洲历史的象征性概括这个说法,那它就是一部不完全的历史,因为它缺乏关于权力问题的思考。这便是《族长的秋天》的主题。”马尔克斯生前回忆起写作《族长的秋天》时这样说。中国社会科学院外国文学研究所所长、西班牙语文学专家陈众议认为,“相较《霍乱时期的爱情》,《族长的秋天》更厚重,它是值得回味和重新阅读的作品。作者在这部作品的文字上下的功夫远远胜于《百年孤独》。没有它的话,马尔克斯可能要晚很多年才能成名。”

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有