本报记者王胡报道 华裔美国企业家傅萍(Ping Fu)一个月前上市的自传正在遭到广泛质疑。
《弯而不折:一命两世界》(Bend, Not Break: A Life in Two Worlds)以英文在美国出版,傅女士在书中讲述了她个人在文化大革命期间及此后数年的惨痛经历,但多位华人读者,包括网络作家方舟子,以及傅萍的一位中国同学(其身份为傅认可)在内,均对她讲述的经历提出了强烈怀疑。
这些叙述涉及少年失学、儿童劳改、校园轮奸、四马分尸、黑头套抓捕、政治迫害、联合国制裁、驱逐出国,以及她本人赴美时的英文水平。大多数中文评论者——不管他们的背景如何——对此表示难以置信,许多人指责傅女士夸大甚至编造了多个事实。
傅萍2月1日刊文于《赫芬顿邮报》,声称上述质疑来自一场针对她的“诽谤战役”。