首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2012年09月12日 星期三

    收录不收录,“NBA”等词都在那儿

    《 中华读书报 》( 2012年09月12日   08 版)

        “五笔字型”发明人王永民和翻译家江枫等百余名学者联合签名的举报信,送至新闻出版总署和国家语言文字委员会。举报信称,商务印书馆今年出版的第6版《现代汉语词典》收录“NBA”等239个西文字母开头的词语,违犯了《中华人民共和国国家通用语言文字法》、国务院《出版管理条例》等法规。(8月29日《新京报》)

        此新闻一出,即刻引起专家学者和网友们的争议。反对者认为,《现代汉语词典》收录“NBA”等239个西文字母开头的词语,一是违法;二是在“词典”中把英语词汇作为“正文”,用英文替代汉字,从现实的作用和长远的影响来看,是汉字拉丁化百年以来对汉字最严重的破坏。对此,笔者并不赞同。在我看来,《现代汉语词典》收录“NBA”等词,并无不妥。

        首先,像“NBA”、“GDP”、“CPI”、“CT”、“WTO”等这些词汇都很简洁,其内涵人们早已耳熟能详。并且,这些词语在书写和表达上都要比那些文字简洁、言简意赅。因此,在现实生活中,不论是在电视上,还是在报刊杂志上,还是在人们平时的交流中,这些词语都被频繁使用着。显然,这些词语给公众带来了方便,已经被公众接受。

        如今,一些专家学者却反对将其收录《现代汉语词典》中,真不知他们是怎么想的?难道“NBA”、“GDP”、“CPI”非得用美国职业篮球联赛、国内生产总值、居民消费指数这些繁琐的文字表示吗?

        其次,《现代汉语词典》收录“NBA”等词语体现了与时俱进精神。随着社会的不断进步和发展,一些实用词语也该不断地被收录进《现代汉语词典》。同时,一些汉字收录法规也应随之更新,才能跟上社会的发展。《国家通用语言文字法》、《出版管理条例》法规总不能一成不变吧!

        其实,《现代汉语词典》是否收录“NBA”、“GDP”、“CPI”、“CT”、“WTO”等词汇,对公众来说并不重要。因为,收录不收录,“NBA”等词都在那儿;收录不收录,“NBA”等词都在被人们所使用。笔者认为,专家学者们与其举报现代汉语词典收录NBA等英文违法,不如建议修改一些收录法规,以适应时代的发展、社会的进步。

        山东省滕州市  张成浩

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有